小语种推荐:如何学习“上帝之语”

日期:2017-10-16 16:06:28 / 人气: / 来源:网络转载侵权删


西班牙语号称“上帝之语”,给人总体的感觉是一种神秘、绮丽的语言,这种语言整体的风格总让人感到一种朝气与优雅,西班牙语也是目前世界上除了中文、英文之外使用人数最多的语言,而目前学习小语种的人群越来越多,那么,有兴趣学习小语种的人们为何不考虑这样一种“上帝之语”?

如何才能更好的学习西班牙语呢?今天,译声翻译就来跟大家分享下学习西班牙语的小技巧。

西语的入门很简单,它是以字母拼读而成的。其实是可以对照英语学习西班牙语的,虽然其中很多地方不同,但是字母、发音、构词、语法等都是有很多的相似之处的。学习西班牙语是一个不断积累的过程,不能放弃,只有坚持下去,日积月累才能得到回报。

学习西班牙语要比学习英语简单,因为西班牙语是不需要音标来拼读文字的,只要掌握发音规则后就能够见词发音了。西班牙语的小舌音以及卷舌连续抖动的r对中国人来说是难点。学习西班牙语的窍门有三:一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟--“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班时间和无人的时候,练习卷舌,利用以上三个小窍门定会让你有“西班牙”味。

掌握好西班牙语动词的变位也是个需要死记硬背、熟能生巧的活!它的变化是为了在口语交流的过程中大量的省略主语,所以,每一位学习西班牙语的小伙伴都应该克服动词变位的难关。平常的时候多听多读,掌握好西班牙语动词的变位,西班牙语就学会了一大半。

西班牙语属于重发音韵率的语言,因此西班牙语名词的阴阳性、复数、形容词、冠词以及动词变位等都要随之改变。其实,大多数情况下西班牙语是按发音规则词尾变化的,这样发起音来相对比较押韵,富有节奏感。只要掌握了一定的发音规律,相信学习西班牙语对你来说也就没这么难了。

以上就是给大家介绍的更好的学习西班牙语的方法。译声认为,学习西班牙语是一条长远的道路,需有不断的坚持才能学好西班牙语。不积跬步无以至千里,不积小流无以成江河。

更多小语种的资讯,或者希望学习小语种,敬请联系我们,译声翻译公司是一家专业的语言服务供应商,译声翻译公司:400-600-6870.

 

 


相关阅读Relate

  • 上海小语种翻译公司如何挑选
  • 德语经济类词汇总结(小语种词典)翻译
  • 小语种听译价格_视频翻译每分钟多少钱
  • 媒体报道相关问答
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:翻译公司为什么要先收费?
    答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线