留学须知:成绩单该由谁来翻译?
日期:2017-11-26 17:12:59 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
新年伊始,许多人开始准备自己的留学征程,在联系国外大学的时候,提供相应材料是必须的过程。在所有必备的材料中,成绩单是最为重要的内容之一,成绩单反映了你在校期间的学习成绩及其他相应表现,是被申请学校考察个人有无深造潜力的重要评判标准。那么英文的成绩单该由谁来翻译?
1、最好是由学校教务处开具英文成绩单
这是开具英文成绩单最佳的方式,直接由学校开具的英文成绩单具备学校加盖的公章,本身具备合格的效力,这样既省去了学生寻找的时间,也为被申请学校节省了审查校对的时间,所以这是最佳的方式。
2、专业的翻译公司
在学校教务处不开具英文成绩单时,寻求专业的翻译公司就变成了上佳之选,成绩单作为一种较为常见的,寻找一家专业权威的翻译公司进行翻译,完全可以保证自己的翻译件能够顺利通过,这种成绩单翻译方法的优点是:翻译准确率高,保证翻译质量,但会花费一定的费用,切记,一定要确保翻译公司可以在成绩单翻译件上加盖翻译章。
3、交给有相关资质的个人翻译
这里的资质指专业英语八级以上或相当的英语资质,还包括那些自己留学过也为其他留学生翻译过成绩单的老手。这种方法需要翻译者在成绩单翻译件上签上自己的名字,并随成绩单翻译件提交自己的资质证明,例如英语专八证书复印件等。这样才能证明你的成绩单翻译件比较正规。
值得注意的是,无论你选择用何种方法翻译成绩单,最终都要将成绩单翻译件交给学校教务处审核,并加盖教务处的公章才算数。
从以上三个方法可以看出,办理留学申请的成绩单的过程是十分严谨的,从翻译到盖章都不能缺少。成绩单翻译,在以下几个地方容易出错,应该避免:
1)成绩单拥有者的姓名;
2)成绩单上面相关的时间;
3)成绩单上面院系名称;
4)成绩单上面的地址;
5)成绩单上面的数字。
更多出国留学资讯,敬请联系我们译声翻译公司,作为一家长期从事出国留学、归国学历认证、办理签证的专业翻译公司,能够为您的出国事宜提供可靠的翻译服务:400-600-6870.
成绩单翻译相关阅读Relate
最新文章 Related
- 商务英语英译汉翻译技巧 09-03
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24