归国学历认证材料该去哪里翻译

日期:2017-10-16 16:07:50 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

归国学历认证是针对于留学归来的学子所获得的的国外学历设定的,留学归来的学子所取得的国外文凭是无法直接在国内使用,必须经过国家留学服务中心进行文凭的鉴定后方可生效。

在归国学历认证过程中,归国学子必须提供在校期间的成绩单及学历学位证书翻译件,经由国家留学服务中心进行认证,认证后10工作日内便可为学生提供认证报告。目前国内有许多都可以翻译成绩单及学历学位证书翻译,但是能够100%得到留学服务中心认可的却是少数。
      译声翻译公司是正规的翻译公司,译稿得到国内外高校和留学服务中心认可,下面,译声翻译公司为大家详细介绍归国学历认证中相关情况:

 

一、归国学历认证所需材料

⒈一张二寸(或小二寸)蓝色证件照片;
       ⒉国外所获学位证和成绩单的原件及复印件;
       ⒊国外所获学位证和成绩单的翻译件原件(建议委托给证件通翻译进行翻译,个人翻译无效);
       ⒋如在国内高校就读期间到国外高校学习获得国外学历学位证书,申请者需提供国内高校的毕业证书原件和复印件或者学信网(http://www.chsi.com.cn/)学籍注册证明材料;
       ⒌申请留学期间所有护照签证出入境记录原件及复印件;
       ⒍申请者亲笔填写的授权声明, 

   

    二、归国学历认证材料的翻译流程

请将需要翻译的学位证和成绩单清晰拍照或扫描,发送至译声翻译公司专用邮箱同时留下姓名、手机号和快递地址(如果您需要快递,请留下快递地址),收到稿件后,我们会第一时间回复或联系您报价。

三、相关的翻译价格

 

四、翻译资质承诺

1.我们会为您提供高水平的译员,确保高质量完成客户的翻译需求,达到您的最大满意程度;
2.我们会对您的文件保密,译稿翻译完的一周内删除用户资料,最大程度上维护您的隐私安全!

五、学历认证翻译样稿

 

 

译声翻译公司作为专业的翻译公司,长期从事论文翻译、、、证件翻译、、、、,能够为您提供专业高效的翻译服务,敬请联系我们,译声翻译公司:400-600-6870.

 


相关阅读Relate

  • 归国学历认证:美国蒂芬大学成绩单翻译
  • 归国学历认证:澳大利亚大学学位证如果
  • 新西兰留学生如何办理归国学历认证
  • 媒体报道相关问答
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
    答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线