2017年新西兰技术移民签证申请条件及要翻译材料

日期:2017-10-16 13:15:50 / 人气: / 来源:网络转载侵权删


新西兰是一个发达、富足、无战乱的现代化国家,人均国民收入名列世界前茅;又被称为“人间最后一块乐土”和“世外桃源”,拥有美丽的自然环境、丰富的海洋和森林资源以及奥克兰等天然良港。新西兰是公认的居住理想国,因此越来越多人选择移民新西兰。那就问题来了 ,如果想要移民新西兰永久工作和生活,新西兰技术移民签证(SMC)无疑是一个好的选择。不过,译声翻译移民需要提醒的是,新西兰技术移民签证实行的是打分制,最低递交意向书(EOI)预申请的分数为100分,而且需要有新西兰的雇主聘书(很难获得)。新西兰技术移民的申请人同时还需要满足健康、品性、英语及年龄等相关要求。除非评分满140分,新西兰技术移民的申请人方可自动获得意向书邀请资格。

新西兰技术移民的申请条件及材料清单如下:

一、身份证

如受邀申请新西兰居留签证,申请人必须提供:

1. 2张近期的护照照片;

2. 近期的护照或身份证明(有效期至少三个月以上);

3. 护照身份页副本;

4. 出生证明公证件原件。

二、无犯罪证明

对于17岁及以上的申请人,必须提供警方出具的无犯罪记录证明

1. 原国家的无犯罪记录证明(有效期6个月以内);

2. 过去10年中居留超过12个月(含累计12个月)的国家的无犯罪记录证明。

三、身体健康

申请人必须接受医疗检查以及X光胸透检查,以证实身体健康。

四、主申请人具备英语语言能力

1. 雅思G类或A类平均分6.5分(雅思成绩单的有效期为两年以内);

2. 或获得以英语教学的认证学历。如在新西兰获得的学历,需要至少两年的学习,并且至少有学士学位;

3. 或当前在新西兰技能受雇12个月及以上;

4. 或证明英语能力合格。

五、申请时年龄在55岁及以下

新西兰移民局会根据申请人提供的证明材料,才判断申请人是否满足年龄要求。

 

六、技能受雇

如果属于技能受雇,需要具备工作经验、资质和职业注册。

七、提交意向书EOI

申请人提交意向书EOI进入意向池时,必须通过评分系统获得至少100分。意向书的有效期为6个月。

八、受邀申请签证

在获得邀请后,在4个月内递交签证申请,并提交相关证明材料。

九、附属申请人

如申请家人一起移民新西兰,配偶及受抚养的子女需要满足签证要求,并且EOI表格中需要包含他们。译声翻译移民提醒,24岁及以下的随行子女必须未婚,无自己的子女,并且经济上依附于主申请人。

十、附属申请人语言要求

配偶以及16岁以上的子女需要满足语言要求,或是支付在新西兰就读语言班的费用,语言要求如下:

1. 雅思G类或A类平均分5分及以上;

2. 当前在新西兰技能雇佣12个月以上;

3. 小学为全英文教学并接受至少3年的中学课程;

4. 在以英文教学的中学就读5年;

5. 花费3年及以上获得以英文教学的大专文凭。

 

新西兰应聘移民需要翻译材料

这种移民一般针对的是技术人员和非技术人员。一般需要翻译雇佣合同,承诺书,工作经验证明等;

译声是一家专业翻译的公司,专注于移民材料翻译、学历认证翻译、签证材料翻译及一些其他专业材料翻译。公司近年翻译文件材料多达数万份,是一家值得信赖的专业,公司还拥有专业翻译职员多达上百名,专业外审数名。公司翻译的译稿都符合国内外多家权威机构认可,请广大客户放心的把你们的材料交给我们翻译,我们一定进行专业高效的翻译,我司是专业涉外翻译公司,请放心委托我们进行翻译。


新西兰技术移民翻译相关阅读Relate

  • 赠予可以申请澳大利亚188c移民吗?
  • 2021年澳大利亚投资移民新政什么要求?
  • 塞浦路斯投资移民,需要证明收入吗?
  • 媒体报道相关问答
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
    答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:中文和英文字数统计的区别?
    答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:质量保证措施是怎样的?
    答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线