翻译公司哪家好?

日期:2018-03-03 17:29:52 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

前几天有位尚未跟我们合作的客户跟我们抱怨,说前不久找人翻译的一个标书没做好,直接导致了公司投标的失败。你是不是也曾经遇到过类似的情况?因为英文简历证书翻译得不够地道,外企求职遭拒;因为说明书出现轻微错译,使得产品在国外销路受阻…… 

在这些情况中,翻译都起着至关重要的作用,而要保证翻译质量过关,找一家好的翻译公司尤其关键。

 

翻译得不好,对企业来说,形象肯定会受到影响。比如数月前,新华网上一篇题为“27位外籍人士均称蒙牛新换装英文广告语错误”的文章,引起了网友的热议。作为13年来首次改变形象,蒙牛在发布了全新广告语“只为点滴幸福”,而其英文翻译“little happiness matters”却引来了社会各界的关注。 

我们知道“little”作为形容词单用具有否定意义,而广告设计公司解释,“这是英国谚语用法”,也仅仅是查阅了网上的在线词典。新华网记者通过采访业内语言专家和以英语为母语的外籍专业人士,认为这种英文译本完全违背了中文原意,成了“幸福没什么重要”的意思。 

这样的一个翻译不仅没有传达出蒙牛的品牌内涵,还使得人们对产品质量更加质疑。 

翻译公司众多,质量、水平也参差不齐,如果您问我专业外语翻译公司哪家好,我可能难以给出绝对确定的答案,但作为一名从事翻译行业数年的人士,我能给您提供的是选择一家好的翻译公司的方法。 

1.看公司是否正规。正规翻译公司一定是经过正规注册并获得国家认可的语言服务机构,能够提供国家专业翻译章。 

2.看翻译流程管理是否规范。据我所知,在这一点上译声翻译公司是一个好的典范。将电子商务模式与翻译服务相结合是译声翻译的特色所在,支持网络在线下单、支付、传稿,严格的三级审校制度保障译文的准确。 

3.看翻译经验是否丰富。好的翻译公司至少应具备五年以上翻译经验,而译声翻译前身是一家拥有近十年翻译经验的翻译公司,依托于国内外各大语言高校,翻译能力有保证。 

4.看译员资质如何。译员在翻译过程中起决定作用,优质译员是翻译的首要保证,一家好的翻译公司必须拥有足量经验丰富的专职译员。 

5.看报价是否合理。物美价廉是每个人在购买商品时的最佳诉求,但这个点却很难把握,在翻译前我们难以确定质量好坏与否,价格也没有一个行业标准。我们知道翻译是一项集脑力与体力于一身的极费时的工作,因此报价肯定不会太低。行业内,以英译中为例,每千字在80-150元上下。 

在我所了解的翻译公司中,译声翻译是其中值得信赖的一家,好不好,你试试就知道。


翻译公司哪家好相关阅读Relate

媒体报道相关问答
问:中文和英文字数统计的区别?
答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
问:翻译公司为什么要先收费?
答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
问:可否按客户特定要求来进行排版?
答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
问:质量保证措施是怎样的?
答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
问:重要项目翻译,如何信任你们?
答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线