英国签证翻译及盖章| 留学签证翻译及盖章| 探亲签证翻译及盖章

日期:2018-09-23 15:42:29 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

涉及领域
 

 现在很多国家大使馆都要求申请人将所有签证文件翻译成英文才能送签,译声翻译公司作为专业的签证翻译服务机构,常年从事各国签证资料翻译工作,可为您提供各种资料的翻译工作,包括:户口本、身份证营业执照结婚证、毕业证、银行账单、房产、车产、在职证明、各种经济辅助资料等相应材料。

英国签证翻译

译声签证翻译服务范围

  • 签证翻译及盖章
  • 旅游签证翻译及盖章
  • 探亲签证翻译及盖章
  • 公务出国签证翻译及盖章
  • 留学签证翻译及盖章
  • 移民签证翻译及盖章
  • 外交签证翻译及盖章
  • 礼遇签证翻译及盖章
  • 商务签证翻译及盖章
  • 美国签证翻译及盖章
  • 英国签证翻译及盖章
  • 韩国签证翻译及盖章
  • 日本签证翻译及盖章
  • 泰国签证翻译及盖章
  • 加拿大签证翻译及盖章
  • 澳大利亚签证翻译及盖章
  • 新西兰签证翻译及盖章
  • 法国签证翻译及盖章
  • 意大利签证翻译及盖章
  • 德国签证翻译及盖章
  • 西班牙签证翻译及盖章
  • 爱尔兰签证翻译及盖章
  • 新加坡签证翻译及盖章
  • 马来西亚签证翻译及盖章

 

签证翻译价格 

以下签证翻译报价仅供参考,如需精准报价,请点击联系我们;价格会让你意想不到的优惠。

材料名称 翻译盖章费
户口本 70-150元/份
营业执照/机构代码证/税务登记证 100元/
房产证/购房合同 100元/
汽车行驶证 100元/
结婚证 60元-150元/
退休证 70元-150元/
学历证 60元-150元/,要求正常字体A4纸大小

签证翻译小知识

All documents submitted that are not in English must be translated into English accurately and professionally. Translators are accountable and fully responsible for the translations of all documents.

所有递交的非英语言文件必须都翻译成准确的专业的英文。翻译者必须是负责的并且对所翻译的全部文件负有完全责任。  

All translated documents must bear the following information:

所有的翻译文件都必须包括以下信息:

a) Full name of translator

翻译者的全名

b) Name of the organisation where translator works

翻译者所在单位的名称

c) Full address and contact details of the organisation

该单位的地址和联系方式

d) Details of qualification of the translator

翻译者的证书的详细信息

e) Signature of the translator

翻译者的签字

f) Date of the translation

翻译日期

Applicants CANNOT undertake translation of their own documents. All translated documents must be professionally presented on A4 size paper. 

申请者不能为他自己的文件做翻译。所有翻译文件必须使用标准的A4纸递交。

留学签证翻译及盖章,留学签证翻译相关阅读Relate

  • 为什么办理加拿大留学签证会被拒
  • 加拿大留学签证的网申流程
  • 2021年日本留学签证办理流程一览表
  • 特色翻译相关问答
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?
    答:翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
    问:如何保证翻译质量?
    答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线