印地语翻译价格

日期:2018-10-11 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

印地语翻译价格_印地语翻译报价_印地语翻译多少钱,译声翻译公司印地语翻译的笔译报价只涉及部分语言,如需了解其他语种翻译价格,请联系客服:400-600-6870

印地语翻译价格(笔译单位:元/每千字)(口译单位:元/天)(每外文字换算中文字系数为1)

笔译/口译

翻译级别

普通

标准

专业

中文译印地语

394

724

1264

印地语译中文

207

417

828

陪同翻译

1150

2300

4600

交替传译

3500

7000

14000

同声传译

4750

9500

19000

 

说明:

1、千字价格是根据客户上传的源文件的字数计算(例如,中文翻译成英文,按照中文计算),源文件中空格、标点和数字不计入总字数。
2、中文指的是简体中文,繁体中文根据具体情况再报价。

3、外文翻译成中文的,则根据外文字数折算成中文字数进行报价,具体折算系数根据外文的语种进行确定。

4、以上印地语翻译的笔译报价只涉及部分语言,如需了解其他语种(包括小语种和稀有语种)的翻译价格,请联系客服:400-600-6870

印地语翻译报价/印地语翻译公司

二、印地语翻译服务说明

服务类别

释义

匹配译员

服务说明

特价级

译文和原文的意思保持一致,语言通顺;语句通顺、准确无误,排版专业;适用于非专业性资料的翻译(不提供发票)

中级译员一(专业八级)

特价级稿件由中级译员一完成,由质审人员终审定稿,确保翻译质量,客户如不满意,提供1次免费修改

标准级

译文和原文的意思保持一致,术语统一、语言通顺;语句通顺、准确无误,排版专业;适用于偏专业性资料的翻译

中级译员二(专业八级以上或CATTI2级)

标准级稿件由中级译员二完成,由质审人员终审定稿,确保翻译质量,客户如不满意,提供1次免费修改

专业级

译文和原文意思保持一致,术语统一,行文流畅且书面化;语言流畅、文字优美;所有的专业
术语准确

高级译员(CATTI1级,及其以上)

专业级稿件由高级译员完成,由质审人员终审后定稿,确保翻译质量,客户如不满意,提供2次免费修改

 

笔译备注:
 

1、特殊专业及小语种或客户对译稿有特殊要求,双方协商,价格另议。

2、电子版文件字数以中文word文件不计空格字符数为准。
 

口译备注:
 

1、翻译工作时间为8小时/天/人。

2、遇到加班的情况时,按小时加收费用。外埠出差客户负责翻译人员的交通,食宿费用。

3、特殊专业及小语种价格另议。

文章来源:https://www.rzfanyi.com/5370/
Tag推荐:印地语翻译 印地语翻译价格  
翻译报价相关问答
问:你们是怎么进行翻译的?
答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
问:你们翻译哪些语种?
答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
问:翻译要花多少钱?
答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。

本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线