医学翻译哪家专业的?医学翻译公司哪家好呢?

日期:2017-10-29 18:43:07 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

医学,作为一个关乎千家万户生命的学科,容不得一丝马虎。而医学翻译更是如此,随着经济的快速发展,国内不少医疗组织开始引进国际先进的医疗设备及药品,面对专业的报告、文件、说明等英文表述,那自然少不了医学翻译。
  如今,翻译公司很多,但真正能做医学翻译的却很少。医学翻译不同于其他翻译,大多涉及到医疗机械使用、药品说明书翻译以及各种医学文件、专利文献,这些内容决定了医学翻译议员需要超强的专业性,各个医学专有名词的词汇必须熟练掌握。除此之外,还需要翻译人员拥有多年为各大医疗、医药机构翻译的从业经验。只有做到这些,才能确保医学翻译的精准、精炼。
专业医学翻译公司
 
  那么,什么样的医学翻译才是专业的?医学翻译公司哪家好呢?对此,为您推荐译声翻译,专注于专业翻译服务十余年,致力于为广大客户提供最专业最精准的翻译方案,尤其对医学翻译有独到的研究。

一直以来,译声为医学翻译提供精准翻译、校审组长全面参与、团队作战提高效率,确保医学资料翻译的准确性,主要针对医学、医药领域内各类文件、说明书、产品专利提供多语言翻译服务,翻译内容包括:医学报告翻译、医学手册翻译医学论文翻译、医疗器械说明书翻译、药品说明书翻译及各种医学文件翻译。
 
针对目前医疗上常用的翻译内容,为了使广大客户更加详细地了解医学翻译,译声翻译又将其详细分了四大类:

1、医疗器械说明书:
主要针对国外引进器械、仪器的说明书的翻译,为了治疗者的安全和潜在的隐患,这些器械的组装和使用必须准确,因此,需要专业翻译公司将说明书翻译精准。目前,译声承接的医学翻译语言主要为:英语日语、韩语等。
2、药品使用说明:
很多西药都是英文命名,我们往往拿到手中看不懂、更不知道怎么使用,所以一般进口到国内的药品需要翻译为中文,从产品名称到使用方法、产品功效以及相关副作用需要精准、专业的译者。译声翻译拥有医学专业的资深翻译教授,确保翻译的准确性。
3、医学论文翻译
目前,西医在很多高级医学院校、医疗机构得以创新,对某一现象有所感悟,得出相关医学创新,医学创文的论文以及相关专利,一般需要英文简介或者全部的英文复件,论文、专利翻译是更高层次的翻译内容,对专业术语、格式把控要求非常严格。
4、病历翻译
病历是对患者健康水平的综合评估,同时也是患者就医的主要凭证。国外病人到国内就诊,或者出国就诊、病历证明需要语言转换为国外本地语言,并且需要具有翻译资质的正规公司出具证明文件。病历翻译作为出国就医的基本前提,与患者疾病诊断及人身安全密切相关,所以一定要做到专业、准确。
专业医学翻译公司
译声翻译对所有医学翻译稿件严把专业关,确保译文的全面性、精准性。以最真诚的服务,最合理的价格,坚持不懈为您提供专业的翻译服务!您正好需要,译声正好专业!
 
 
 

医学翻译相关阅读Relate

  • 注意选择医学翻译公司的方法
  • 青岛医学翻译要注意哪些事项
  • 医学翻译需要注意什么
  • 翻译领域相关问答
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线