翻译公司翻译一份合同多少钱

日期:2017-10-31 17:21:21 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

最近有一个与西班牙客户洽谈业务的客户向译声翻译公司咨询,他们与西班牙客商经过半年多的交涉终于达成了合作意向,现在的主要任务就是需要合同进行西班牙翻译,不知道翻译公司翻译一份合同多少钱,交付时间又需要几天,因为这份合同特别重要,属于急需件。在了解客户的要求之后,译声翻译公司的工作人员给客户讲述了他们的翻译标准。

合同翻译标准

第一、语种因素

因为相比较其英语日语等应用比较多的语种,西班牙语种虽然也有一定的群众基础,但是在各个翻译公司里,西班牙翻译人员还是相对较少,而且针对各个行业的制式合同,行业用于熟练掌握的西班牙语言翻译人才更是稀缺,想要完成他们的翻译需求需要具有专门的外籍人士或者海归人士资格的译员,所以在费用的收取上基本上在每千字300-500元之间,具体的收费还是需要看一下合同的难易程度。

第二、考虑一下排版问题

翻译一份合同多少钱?翻译公司表示他们所提供的翻译合同一般是字体工整,排列整齐的简单排版或者原文风格。假如客户需要将其合同中的字体,行距,页眉页脚进行专业的排版,编辑的话还是需要另外加一些费用的,按每页10元计费。一般稿件没有太多排版要求,都是不会另收费用。

第三、考虑交付时间

对于合同的报价,翻译公司一般是按照正常交付时间报价的,当遇到客户着急时需要加班加点进行翻译,最后收取的费用一般是原报价的1.5~2倍。

在了解了导致翻译一份合同多少钱的因素之后,这位客户根据自己的需求和预算情况,最终还是将合同交给了译声翻译公司来完成。

合同翻译,合同翻译价格,合同翻译收费标准相关阅读Relate

  • 合同翻译要做好哪些细节
  • 法律合同翻译的3点注意事项
  • 签订翻译合同中要注意几点呢?
  • 翻译领域相关问答
    问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线