果蔬汁的英文翻译大汇总

日期:2017-11-06 21:01:42 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

果蔬汁的英文翻译大汇总

炎热的夏天让人无精打采,这个时候来一杯冰镇的果蔬汁是不是会让你神清气爽呢?专业翻译公司汇总了一些果蔬汁的英文翻译,让你在国外旅行时,面对点餐单上琳琅满目的饮品能够选择出自己最想要的。

  Apple juice 苹果汁

  Bitter lemon juice 苦柠檬水

  Bitter melon juice 苦瓜汁

  Blueberry juice 蓝莓果茶

  coconut juice 椰汁

  cranberry juice 红莓汁

  Carrot and orange juice 胡萝卜橙子汁

  Celery and carrot juice 胡萝卜芹菜汁

  chilled juice 冰果汁

  Celery juice 西芹汁

  Dragon fruit juice 火龙果汁

  fresh juice 鲜榨果汁

  fresh carrot juice 胡萝卜汁

  fresh cucumber juice 黄瓜汁

  Fresh lemon juice 鲜榨青柠汁

  Fresh vegetable juice 鲜榨蔬菜汁

  Frosted pineapple juice 菠萝霜汁

  Grapefruit juice(cold/ hot) 西柚汁,

  Hami melon juice 哈密瓜汁

  Hawthorn and carrot juice 山楂胡萝卜汁

  Herb juice 青草茶

  Huiyuan orange juice 汇源橙汁

  Huiyuan peach juice 汇源桃汁

  Huiyuan pear juice 汇源梨汁

  Melon and lemon juice 西拧蜜瓜汁

  pineapple, lemon and celery juice 凤梨柠檬芹

  Orange juice 橙汁

  plum juice 酸梅汁

  Papaya and pineapple juice 凤梨木瓜汁

  Papaya juice 纯木瓜汁

  Passion fruit juice 百香果汁

  Pineapple juice 菠萝汁

  peach juice 蜜桃果茶

  star fruit juice 杨桃汁

  strawberry juice 草莓果茶

  seasonal fruit juice 时令果汁

  sugar cane juice 甘蔗汁

  Sunkist lemon juice 新奇士柠檬汁

  Sunkist orange juice 新奇士橙汁

  tomato and lemon juice 番茄柠檬汁

  together pumpkin juice 牵手南瓜汁

  tomato juice 番茄汁

  watermelon juice 西瓜汁

  yam juice 山药养生汁

wild jujube juice 酸枣汁

果蔬汁翻译相关阅读Relate

媒体报道相关问答
问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:如何估算翻译时间?
答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
问:请问您们是正规的翻译公司,可以提供发票吗,怎么给我们呢?
答:是的,我们是经工商局批准,正规注册的翻译公司,开取正规发票快递给您
问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
问:你们的翻译服务流程是怎样的?
答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
问:质量保证措施是怎样的?
答:我们对承接的翻译项目都会认真负责、全力以赴的做好,但即使是这样,我们也知道不可能百分之百避免错误的发生,翻译行业的通常容错率为0.3%,只要客户对稿件质量不满意,我们会负责稿件的后续修改,直到客户满意为止,不过通常这种情况很少出现。
问:可以处理的稿件内容?
答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
问:选择自己翻译后再提交修改是不是能够降低翻译时间、节省成本?
答:不确定,实际上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时、耗力,故而其费用可能和实际翻译费差不多,而且不能节省时间。
问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线