政治术语翻译大汇总

日期:2018-03-28 08:54:05 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

政治术语翻译大汇总

翻译行业发展至今,对人们的影响力变得越来越重要了。无论是出国旅游还是移民定居,亦或者是为了工作,这些都离不开翻译。正因如此,翻译公司也随着翻译行业的发展不断的崛起,市场上各领域专业的翻译公司更是数不胜数,当然这也为推进中国的发展以及与世界的合作做出了重要的贡献。

自改革开放以来,“一国两制”、“三个代表重要思想”等这类词汇,我们经常会听到,这也是中华人民共和国不断进步的标志。那么,这些我们耳熟能详的政治术语应该如何进行翻译呢?今天,专业翻译公司译声就为大家汇总了政治术语翻译的词汇,赶快一起来学习吧!

一国两制:One Country, Two Systems
  三个代表思想:Thoughts of Three Represents
  “四个全面”战略布局:Four-Pronged Comprehensive Strategy
  全面建成小康社会:Finish building a moderately prosperous society
  全面深化改革:Deepen reform
  全面依法治国:Advance the law-based governance of China
  全面从严治党:Strengthen Party self-discipline
  四个现代化:Four modernizations
  农业现代化,工业现代化,国防现代化,科技现代化:The modernization of agriculture, industry, national defense, and science and technology
  四项基本原则:The Four Cardinal Principles
  必须坚持社会主义道路:We must keep to the socialist road.
  必须坚持无产阶级专政:We must uphold the dictatorship of the proletariat.
  必须坚持共产党的领导:We must uphold the leadership of the Communist Party.
  必须坚持马列主义、毛泽东思想:We must uphold Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought.
  和平共处五项原则:Five Principles of Peaceful Coexistence

政治术语翻译,政治翻译相关阅读Relate

  • 数字的政治术语如何翻译
  • 媒体报道相关问答
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:翻译公司为什么要先收费?
    答:收点定金还是合理的。这只是一个合理分担风险的问题。对双方来说,翻译公司是固定的,你是流动的,要是翻译公司干完活,你不要了,一走了之,他不是全白干了么。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:可否按客户特定要求来进行排版?
    答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
    问:怎样评估需要修改的文章和收费标准?
    答:我们的专家翻译组将评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,通常翻译修改程度取决于您的文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量之差。文章修改的收费标准一般设定在翻译同等水平文章收费标准的50%--80%的范围以内。
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线