德语翻译证书考试有哪些?

日期:2017-11-10 17:04:31 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

德语翻译证书考试有哪些?

前段时间,国家教育部考试中心可谓是发出了一个对学习语言专业学生的噩耗。自4月1日起,全国外语翻译证书考试被通知全国正式停考。此次“三大翻译考试”之一的全国外语翻译证书考试停考,这无疑让很多学习德语的小伙伴都慌了神!现在很多企业招翻译都看重证书,少了一个能证明自己能力的证书考试,确实会让人有些不知所措。不过,不用担心!今天,译声翻译公司就来为大家介绍下德语翻译证书考试有哪些,让你凭借这些德语翻译证书进入自己梦寐以求的企业。
 

1、全国德语专业基础统测

这个德语翻译证书考试对于德语系的学生来说是最熟悉不过的了,它的俗称就是德语专四专八考试。该考试主要是针对我国高校在校的德语专业学生,考生在考试合格之后可以得到相应的德语翻译证书。每一位学习德语的学生都必须通过此项考试,这也是你能否获得学士学位的前提。考生在通过专四考试之后还可以进行专八的考试。目前,只有开设德语专业的高校才能进行此项考试。
 

2、大学德语四级考试

说完了德语专业四级考试,我们该来说说它的兄弟——大学德语四级考试了。大学德语四级考试是现如今国内唯一的高校德语水平考试,每年只在六月底举行一次。这个德语翻译证书的考试目前只开设笔译考试,考试的难度相当于大学德语教学大纲所规定的四级水平。此项德语翻译证书考试要求你掌握的词汇达到2400个左右,掌握基本的语法,还需要具备一定的语言运用能力。
 

3、德语导游资格考试

从名字就可以看出,这项德语翻译证书考试是专们为想要当德国导游的小伙伴准备的,然而,参加此项考试的考生基本上都是学习德语的。考纲要求,参加考试的考生德语水平必须达到高校德语专业三年级学生的德语水平,这样参加考试的考生才有可能通过该项德语翻译证书考试。考试分为笔试、口试,考生还必须在现场用德语进行导游考试。
 

4、硕士研究生的入学德语考试

硕士研究生入学德语翻译证书考试分为:德语专业硕士研究生入学德语考试与非硕士研究生入学德语考试。后者包括:同等学历的研究生入学德语考试与普通高校研究生入学德语考试,这两项考试都是针对非德语专业的理工科类想要参加硕士研究生入学考试的学生而专门设置的,只不过参加同等学历考试的考生多数是在职人员,而参加普通高校研究生入学德语考试的考生多为应届的本科生。而前者主要是针对我国高校德语专业的学生。
 

5、全国德语水平考试(NTD)

该项德语翻译证书考试是全国外语水平考试WSK考试中的其中一种, WSK考试是为了检测非外语专业学生的外语水平而设立的,其成绩主要是用于选拔公费出国留学的人员,也是用于评定专业技术职称、聘用外语人才或其他用途。德语翻译证书考试除了参加笔试之外,笔试成绩合格的还须要参加口试,口试也合格才可以申请办理“全国德语水平考试合格证”。 德语考试(NTD)的成绩在1994年以后,还被德国驻华使馆作为对中国赴德留学生人员签证的德语水平依据。
 

好了,以上就是德语翻译证书考试的种类,希望对那些德语专业或是想要从事德语翻译行业的小伙伴能有所帮助。生命不息,奋斗不止,看见前面有多少考试在等待你了吗,燃烧吧,德语之心!

德语翻译证书,翻译证书相关阅读Relate

翻译领域相关问答
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
问:如何保证翻译质量?
答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
问:请问贵司每天的翻译量是多少?
答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
问:你们是怎么进行翻译的?
答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
问:是否可以提供免费试译?
答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
问:翻译员的经验与资格?
答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
问: 我必须将原件拿给你们看吗?
答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
问:你们译员团队的资历情况如何?
答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线