英语翻译就业的5大误区

日期:2017-11-12 18:54:22 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

英语翻译就业的5大误区

随着全球化经济发展趋势的不断加强,我国也越来越国际化了,以至于翻译市场飞速发展,越来越多的人选择了加入翻译这一行业。历年来,翻译专业备受高考学生和家长们的关注,但很多学生却对英语翻译的就业前景理解不清,表示迷惘,导致不敢轻易选择英语翻译这个专业,那么学生们对英语翻译这个专业到底存在哪些就业误区呢?译声翻译公司我们一起来看下!

误区一:必须有证书才可以做英语翻译

很多学生都认为,没有证书就不能做英语翻译。我的回答是:No!翻译这项工作是最切合实际的了,主要是看你的能力和经验,证书不是很重要。很多人至今都没有取得资格证书,照样做英语翻译。很多笔译的兼职、全职工作者都没有证书,但是他们还是会去接翻译公司给的稿件。

所以说,翻译是一项看能力的工作,除非你要出入比较正式的翻译类型,例如:同声传译交替传译等等。这类翻译工作者必须保持自己的翻译水平达标,而翻译资格证书正是检验他们翻译水平是否达标的标准。翻译的认证,只是看你是否有能力,并非资格上岗认证。大的翻译公司可能要求苛刻,但小的公司,还是可以进的。积累经验,比证书更有意义。

误区二:只有英语专业学生才能做英语翻译

这一点是不完全对的,虽然英语专业学生更有语言优势,但是翻译工作除了需要具备英语能力外,还需要具有大量的知识储备,当你涉及到某一个翻译领域时,你需要对这个领域内的所有知识都有所掌握,这样才能保证你的翻译质量。所以,如果非英语类专业的学生,但具备强大的知识储备,再加上优异的英语辅助,也可以成为一名合格的英语翻译

误区三:必须是硕士、博士才能当英语翻译

刚才已经跟大家说了,能不能成为一名优秀的英语翻译,主要是看你的能力跟经验,还有你知识的储备情况,如果你的英语能力特别好,而且知识丰富,但是只是本科学历,也是可以做翻译的。翻译是很务实的,绝不会因为你的学历而忽略你的能力。

误区四:只有去大城市才能有高收入

作为一名英语翻译,你的收入其实是很固定的,主要取决于你所在公司的能力。大城市虽然就业机会多,但是比你有能力有经验的人也多,如果你没有丰富的翻译经验,没有良好的口碑,想要在大城市的翻译界立足,是十分困难的。小城市,虽然没有大城市的就业机会多,但人才的匮乏也是你的一个优势,当你在小城市里积累了一定的翻译经验,树立起了良好的口碑,在小城市的翻译界有一定的名声,那么再去大城市,会让你的前途更加明亮。

误区五:翻译人员的饱和论

随着经济全球化的推移,越来越多的外资企业想要涌入中国这片大的市场,这样会需要越来越多的翻译人才,除非断绝与国外的经济往来,否则翻译人员饱和论就是无稽之谈。可想而知,现如今,我国经济正在不断发展,国际化也不断增强,与国外的经济往来也日益增加,中国翻译市场已经达到了供不应求的状况,英语翻译怎能会没有自己发挥的一席之地呢?

以上就是英语翻译就业的5大误区,现中国正是翻译人才匮乏的阶段,还在等什么?只要你有能力,就赶快投身于翻译行业当中来吧!

英语翻译就业,英语翻译相关阅读Relate

  • 商务英语英译汉翻译技巧
  • 李白《将进酒》英语翻译赏析
  • 考研英语翻译做到“信”“达”“雅”
  • 媒体报道相关问答
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
    答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
    问:贵司的付款方式?
    答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
    问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
    答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:你们公司有专门的视频资料或公司资料吗?
    答:有的。可以联系我们客服人员获取详情。
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服经理,一对一沟通具体项目的翻译需求,实时响应与沟通,节假日不休。
    问:是否所有的文章内容收费都是固定的?
    答:我们对学术类资料精译的基本收费标准是中译英0.18元/字,英译中0.16元/字。但不排除特殊难度的资料采用特殊报价。如中医资料,历史考古,古汉语,哲学等等难度晦涩的专业资料。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线