专业翻译公司分享斯瓦希里语

日期:2017-11-20 08:52:24 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

斯瓦希里语,在中国来说是一门很偏门的外国语言,据了解,目前仅有北京外国语大学、天津外国语大学、中国传媒大学三所学校开设了这门语言。平常一旦提到比较少或者难懂的语种,都会提到斯瓦西里语。尽管如此,依然会有人对这门语言热情不减,很多人也会选择斯瓦希里语作为自己的志愿专业。那么,这门作为非洲三大语言之一的神秘外语究竟有着什么样的神秘面纱,让译声翻译公司带大家一起去了解一下。

 

    据统计,斯瓦希里语在非洲的使用人数是最多的,它除了作为肯尼亚、乌干达的官方语言,刚果民主共和国和坦桑尼亚的国家语言之外,在马拉维、布隆迪、卢旺达、索马里和赞比亚地区也常常被作为交际语言使用。

 

    关于斯瓦希里语在中国的一些情况。斯瓦希里语专业的毕业生主要从事的是房地产/建筑、影视/传媒/出版、通信/电信设备、计算机软件、采掘业/冶炼等行业,工作地点多集中于北京市或者武汉市,平均月薪高达6000元。斯瓦希里语翻译在国内的翻译市场上也呈现出应有的活力。市场上斯瓦希里语的笔译价格是同等专业水平下英语笔译价格的五倍左右,相对于英语翻译,斯瓦希里语翻译具备更大的竞争力。

 

斯瓦希里语.jpg

 

    回顾斯瓦希里语的发展历史会发现,目前已知最早的斯瓦希里文字记录是1711年在基尔瓦基斯瓦尼用阿拉伯字母写成的。它们被送往葡萄牙所属的莫桑比克以及当地的同盟。尽管最初是用阿拉伯文字书写的,现在斯瓦希里语已经采用基督教传教士和殖民地管理当局引入的拉丁字母来书写。

 

    斯瓦希里语语法把名词划归几种类别,这些类别是由前缀表现出来的。在斯瓦希里语中一共有16种名词类别,其中有6种一般用来表示单数,5种一般用来表示复数,一种表示抽象名词,一种表示作为名词的动词不定词,另外有3种表示位置。在这方面上来看,斯瓦希里语跟其他的班图语言很相像。

 

    译声翻译公司是一家具备多年斯瓦希里语翻译经验的专业翻译公司。从事过大型的斯瓦希里语笔译、口译服务,在斯瓦希里语资料翻译、合同翻译证件翻译商务陪同还旅游陪同翻译上面拥有更出色的地方。我们对译员严格要求,对翻译质量严格把关。我们 的收费是从市场出发,考虑客户实际情况,给予更加合理公平的收费服务。我们始终把高效率、高质量放在首选位置,用心做好每一次的翻译服务。我们坚信,对客户的尽责就是对自己的负责。

斯瓦希里语翻译相关阅读Relate

  • 斯瓦希里语翻译公司哪里有
  • 翻译语种相关问答
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
    问:翻译服务为何要收定金
    答:一般企业之间初次合作都是需要先支付定金,不仅仅是翻译行业。每个客户翻译的文件资料都是独一无二的,试想翻译公司给A客户翻译好的一份合同我们还能卖给B客户吗,这是不大可能的,所以如果在翻译过程中取消订单会给翻译公司带来很大的损失。合同定金这些也可以体现一家公司管理的严谨和正规。特殊情况下也可以要求业务员向公司申请不收取预付款,不过为了我们这边能安安心心地无后顾之忧的做好您的文件,还是尽量按正规流程来走吧。
    问:您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?
    答:翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线