乌尔都语翻译公司_乌尔都语翻译_乌尔都语翻译收费标准

日期:2018-10-07 11:31:23 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

     乌尔都语笔译、口译译声翻译公司的优势翻译服务项目。其他的翻译公司在乌尔都语翻译上依靠兼职翻译,难以保障翻译服务质量。而译声翻译公司拥有专职的乌尔都语翻译。积累了深厚的经验,对于翻译上的难点、重点,我们都能够把握好,在乌尔都语翻译上一直拥有良好的口碑。

 

    译声翻译公司乌尔都语翻译包括论文翻译合同翻译证件翻译陪同翻译法律翻译保险翻译视频翻译、游戏翻译等等,拥有全方面的翻译服务领域,以供广大客户的选择需要。在乌尔都语翻译服务上,相比于其他翻译公司,我们的翻译服务更专业、更出色。具体表现为:

 

    一、经验丰富

 

    我们的译员都由重点大学相关专业的优秀人士组成,大都拥有五年以上的翻译工作经验,部分译员还有巴基斯坦生活经验,乌尔都语口语流利,听写能力十分优秀。

 

乌尔都语翻译公司_乌尔都语翻译_乌尔都语翻译收费标准

 

    二、团队化的服务流程

 

    从接受订单到安排译员、到翻译稿件、审核译稿、售后服务,我们都有专业的跟进安排,保证客户的利益。

 

    三、效率高

 

    接受订单之后,我们会在第一时间开展翻译工作,保证翻译的效率。顾客就是上帝,对于客户的一切合理要求,我们都会尽心尽力。

 

    四、专业人士跟进售后服务

 

    客户对于译稿所反馈上来的问题,我们会安排专业人士去跟进解决。给客户一个满意的答复。

乌尔都语翻译公司相关阅读Relate

  • 乌尔都语翻译_乌尔都语翻译软件
  • 乌尔都语翻译公司权威推荐
  • 乌尔都语翻译介绍
  • 翻译语种相关问答
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线