翻译公司哪家好

日期:2017-12-16 11:03:28 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

翻译公司哪家好

广州翻译公司哪家好

 

  翻译公司哪家好?译声翻译机构成立至今,经过这多年年的发展与团队的努力,建立了自身的平台优势,拥有大量的译员(专职,兼职),期间服务过大量的行业客户,已成为了众多客户信赖的合作伙伴。回想过去,译声翻译机构经历了不少弯路,但是始终围绕客户的需求,专心做好服务,和翻译品质,因此取得了目前不错的发展成绩。那么翻译公司哪家好呢?译声翻译机构重点做了如下工作:

  一、聚焦客户需求

  客户是公司的发展的动力。为了让客户了解我们,为有需求的客户提供方便、快捷的服务,我们结合互联网技术创建了译声翻译机构平台,通过智能云作业平台的支撑,可以打通客户-平台-译员的工作环节,让客户可以随时随地下单,公司的平台根据客户的下单需求进行评估分析,精准分派给专业的译员,并协调译员快速工作。期间客户可以随时了解译员的情况、翻译进度以及沟通存在的问题;译员可以通过这个平台进行接单,而且结算支付都是通过这个平台进行,可以让译员放心翻译,不用担心支付问题,预防受骗。

  为了更好地的服务客户,我们还开通了咨询QQ、热线电话,通过这些和客户进行沟通,可以让我们更好地了解客户的需求,并为他们提供匹配的翻译服务

  二、重视项目评估

  良好的项目评估是翻译服务顺利进行的一个重要环节。针对客户的需求,译声翻译机构有专门的服务团队进行沟通,结合客户的行业、稿件内容、费用预算、质量要求和交付时间等进行项目评估,为客户提供合适、满意的翻译服务。对于客户的其它个性化需求,译声翻译机构也会结合自身的平台优势、资源积累进行评估,并对这些客户提供我们的服务,让他们感受到译声翻译机构的优势和实力。

  三、严格筛选译员

  为了更好地为客户提供翻译服务,我们会结合客户需求和智能云作业平台的分析推荐进行严格筛选译员,确保是最符合客户的服务要求的。每个译员都有不同的背景和行业优势,因此不一定可以胜任所有的翻译,所以我们会结合译员的专业能力、翻译经验和工作态度等维度进行筛选。本着对客户负责的理念,我们会结合客户的需求和项目评估的情况,为客户选择系统最专业的译员。

  四、进行质量控制

  翻译公司哪家好?质量是翻译服务的生命,也是客户比较看重的方面。作为一家翻译公司,我们也始终如一的坚持“质量就是生命”的服务理念,并建立相应的质量控制体系,严格控制翻译的各个环节,全面确保翻译服务的质量。这些措施包括:(1)对于译员进行质量培训,贯彻质量意识和质量体系的相关知识;(2)重视自我检查。要求译员提交前结合客户的翻译要求和平台的质量控制的要求进行自我检查,通过自我检查的环节,发现问题并进行修改。(3)加强审校。审校是一个比价重要的环节,公司会根据译员提交的稿件安排专门的人员进行审校,通过审校工作,译声翻译机构也可以更好地弥补译员的不足,更好地保障翻译质量,让客户满意。

  五、跟进售后服务

 

  服务是翻译环节不可缺少的一个环节。为了更好地服务客户,译声翻译机构会根据翻译情况为客户提供免费的售后服务。这些售后服务包括及时解决翻译过程中出现的问题以及客户验收过程中出现需要修改调整的情况。对于和翻译稿件相关的问题,公司的客服人员会及时协调译员和公司的相关人员进行解决,直至客户验收满意。

翻译公司哪家好相关阅读Relate

  • 做好金融翻译要了解哪些呢?
  • 深圳金融翻译公司哪家好
  • 潍坊签证办理去哪里办 潍坊签证翻译公司
  • 翻译领域相关问答
    问:您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?
    答:翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
    问:如何保证翻译质量?
    答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
    问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:能给个准确报价吗?
    答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线