如何寻找一家专业的同声传译翻译公司?
日期:2017-12-20 10:04:57 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
如何寻找一家专业的同声传译翻译公司?
在译声翻译公司看来,同传翻译(或称为同声翻译)是整个翻译界的最高境界。同声传译翻译对翻译员的各方面素质都要求极为严格。下面同传翻译公司译声翻译机构)就怎么辨别一家同声传译翻译公司是否专业,是否优秀给出一些建议。
如何寻找一家专业的同声传译翻译公司?首先看口碑
正如群众的眼睛是雪亮的这句话所表达的那样,找同声传译翻译公司首先看大家对它的评价。就拿翻译公司(译声翻译机构)来说,作为一家专业的同声传译翻译公司,就必须要具有过硬的同声传译水平,保证同声传译翻译质量。一家优秀的同声传译翻译公司肯定以客户需求为出发点,了解客户对同声传译工作的评价,不断改进优化。也只有根据客户的评价不断改进优化才能使一家同声传译翻译公司发展壮大,才能服务更多有同声传译翻译需求的客户。
如何寻找一家专业的同声传译翻译公司?
其次,客户寻找的同声传译翻译公司必须是经工商局批准注册的正规翻译公司。译声广州翻译公司就是例子,经工商局注册,另获政府审批,成为专业的涉外翻译机构,在公证翻译、认证翻译、法院翻译、各使领事馆翻译等涉外事务翻译中都具有法律效能。对同声传译翻译这种要求极高的翻译需求而言,选择一家专业正规的翻译公司绝对是对自身的利益保证。
译声翻译公司的同声传译翻译员至少精通两种语言方面,均持有高级翻译资质。另外,译声翻译机构注重同声传译翻译员的知识积累,尤其是在古诗词、外贸、财经等各领域。一个优秀的同声传译翻译员必然遵守同传传译翻译员的职业品德,对在同声传译活动中了解到的任何独有性或隐私性内容保密。
同声传译翻译公司相关阅读Relate
媒体报道相关问答
问:如何保证译稿的准确性?
答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
问:中文和英文字数统计的区别?
答: 一般翻译客户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文(西文语种类似)单词数大约=2:1左右。所以,当您给出10000字的中文资料,其译文英文单词数约为5000字左右;当您给出10000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为20000字左右。
问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
问:重要项目翻译,如何信任你们?
答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
问:我的译文在语法上应该问题不多,但表达上有些单调,需润色,能解决吗?
答:我们的翻译一般都从事本行业6年以上,在给出稿件原文的情况下,这个问题不难解决。
问:可否按客户特定要求来进行排版?
答:我们的翻译稿件提供免费的基本的排版,可保证译文版式整洁,字体统一。根据特定格式要求排版费用另计。
问:为什么中文和英文字数不同?
答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
问:Pdf文档怎样进行字数统计?
答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
问:贵司的付款方式?
答:我们支持对公帐户、对私帐户、邮局汇款、在线网银、支付宝等各种方式,您可以选择自己方便的付款方式进行支付。
最新文章 Related
- 商务英语英译汉翻译技巧 09-03
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24