旅行社诚信公约(中英文翻译)
日期:2018-01-09 08:28:31 / 人气:
/ 来源:网络转载侵权删
为了树立旅游行业的新形象,旅行社必须诚实于旅游、取信于游客,更好的保障旅游消费者的合法权益,倡导旅行社之间合法、公平的竞争,实行行业自律,并接受社会监督。
In order to set up the new image of the tourism industry, must be honest in the tour, the trust to tourists, better protect the legitimate rights and interests of tourism consumers, advocates the lawful, fair competition between travel agencies, practice self-discipline, accept social supervision.
一、坚决执行国家的法律、法规,自觉履行行业行规,维护旅游市场的正常秩序。
First, enforce the country's laws and regulations, and consciously perform industry guild regulations, maintain the normal order of tourism market.
二、以与时俱进、奋发有为的精神,努力营造诚信氛围,坚持工作有针对性、有时效性。
Second, in the spirit of advancing with The Times, progressive, efforts to build sincere atmosphere, insist on work have pertinence, timeliness.
三、在旅游业务经营活动中,旅行社应反对和抵制不正当竞争,对游客、不搞假、不哄骗,树立良好的商业道德,建立完善的售后服务体系。
Third, in the tourism business activities, travel agency should oppose and reject unfair competition, for tourists, do not make false, don't trick, set up good business ethics, establishing perfect after-sale service system.
四、在接待工作中,旅行社接待人员对游客应一视同仁,以礼相待,主动与旅游者签订旅游合同,出具正规发票,为旅游者提供约定的各项服务,所提供的服务不低于国家标准或行业标准,不向旅游者介绍和提供国家明令禁止的非旅游项目。
Four, in the reception work, travel reception staff should apply to visitors, polite and active and tourists to travel contract, issue the formal invoice, for the tourists to provide various services of the agreement, the services provided by the is not lower than the national standards or industry standards, not to introduce to tourists and to provide country banned the tourism project.
五、旅行社与接待单位应签订合同,建立合理的劳务佣金制度,旅行社明确导游人员合理的劳动报酬,不得向导游人员收取“人头费”或变相“人头费”。
Five, travel agencies and reception unit should sign a contract, establish reasonable labor commission system, travel guide's personnel reasonable remuneration, shall not charge the tour guide personnel "reward" or "reward" in disguised forms.
六、旅行社在经营中,严格按照核准的经营范围开展业务,不私设无证经营部。
Six, travel agencies in business, in strict accordance with the approved scope of business operations, not private unlicensed sales department.
七、旅行社应建立导游人员年度培训制度,上岗导游人员全年集中培训时间不少于5天(40小时)。导游人员在带导过程中,不得有损害国家利益、民族尊严的言行和舆论;应持证上岗,规范讲解,提倡文明服务、遵守社会公德;不向旅游者以明示或暗示的方式索要小费,不与经营者串通欺骗、胁迫旅游者消费,不私收旅游接待单位的现金回扣。
Seven, the travel agency shall establish annual guide's personnel training system, guide's personnel mount guard centralized training time not less than five days throughout the year (40 hours). Guide's personnel in the process of guide, can not have harm to the interests of the state and national dignity and public opinion; Should show certificates, specifications, advocate civilized service, abide by social morality; Don't ask tourists to express or implied to tip, not acted in collusion with operator deception, coercion tourists consumption, not private tourist reception unit cash rebates.
诚信公约翻译相关阅读Relate
最新文章 Related
- 商务英语英译汉翻译技巧 09-03
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
热点文章 Related
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24