北京合同翻译公司

日期:2018-03-04 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

众所周知,对于两个来自不同国家的企业来说,必须要有专业的翻译人员作为沟通的桥梁。尤其是对于涉及到合同翻译的问题上。毕竟合同中有很多细节是至关重要的。 北京合同翻译
众所周知,对于两个来自不同国家的企业来说,必须要有专业的翻译人员作为沟通的桥梁。尤其是对于涉及到合同翻译的问题上。毕竟合同中有很多细节是至关重要的。北京合同翻译的品质对于企业之间的合作以及发展都会造成巨大的影响。
北京合同翻译公司哪家好
1、对于合同翻译必须要注重精准性翻译,尤其是对于一些细节。比如对于数据的翻译或者是对于违反合约的赔偿比例等细节的翻译都是必须要精准的。特别说当合同中存在的数据有小数点的时候一定要注意不能出现差错。小数点的偏差很可能会对企业造成不必要的损失。

2、不仅如此,在进行合同翻译的时候还需要注重合同中的内容。对于有质疑的观点或者是词汇,都必须要经过认真的查询之后才可以。以免词汇翻译出错导致整体内容发生变化。比如合同中的定金,如果翻译成订金,那么所呈现出的意义则是不同的。

3、合同翻译是至关重要的,关系着彼此之间的合作和发展。如果因为合同翻译出现差错,导致彼此之间的合作出现问题的话,那么可谓是得不偿失。因此在选择翻译服务公司的时候必须要选择正规的翻译服务公司,这是确保彼此之间合作的关键。所以对于合同的翻译是不容小觑的。

译声北京合同翻译公司是一家领先的语言服务提供商。我们在翻译领域拥有长达 10年的丰富经验。我们提供的翻译服务涵盖世界 75 种语言,可以满足客户对大部分语种的翻译要求。聚集了世界各地逾 10000 多名专业语言人才,我们总是能在最短时间内为客户提供优质且价格合理的翻译服务。

译声翻译为每个项目选取最合适的语言翻译人员,严格把控翻译质量,对每份稿件进行翻译、校对和质量检查;不仅如此,译声翻译还要求译员具备相关的行业知识背景,力求交付更高质量和更为专业的翻译稿件。公司自成立以来,凭借卓越的质量、合理的价格以及专业的服务品质,赢得了广大客户的青睐和一致好评。


随着各国企业间的合作关系日益增多,合同翻译自然也就繁忙起来。不少初次涉及合同翻译的客户对于翻译合同怎么收费的问题总会存在很多的疑问,它的费用收取是不是和普通文件一样呢?对于此种疑问,译声翻译公司为您详细解答! 

北京合同翻译公司怎么收费?

对于企业的合同翻译而言,它的费用收取并不像身份证,户口本,毕业证等证件按份收取,它的费用收取是有一定的浮动和变化的。

1、一方面,由于它涉及到专业的工业术语,机械术语等行业的用语,以及各个企业间不同的特殊要求,而且合同本身还具有一定的法律效应,因此,在进行合同翻译时一定要确保每一个用词的准确性和严谨性。针对这种特殊性,翻译公司在接收到合同,法律一类的文件进行翻译时往往会将这种任务交给那些具有法律知识和专业技术的高级翻译人员,而这一类翻译人员的人工费相对也是较高的。

2、另一方面,各种图表,表格在合同当中的翻译也是常见的,对已一般可以编辑的图表,一般翻译公司会按照字数对客户收取费用,但一旦涉及到扫描件需要翻译,则需要翻译公司重新建表,作图,排版,此时,合同翻译的价格也会增加一些。 合同翻译收费标准

3、此外,在关于合同的翻译报价的问题上,还要注意语种的不同,相比较起英语来说,越是稀缺的语种翻译其标准也是越昂贵的,这一点,客户千万要牢记。


文章来源:https://www.rzfanyi.com/8142/
Tag推荐:合同翻译 北京翻译公司 合同翻译公司  
服务区域相关问答
问: 我必须将原件拿给你们看吗?
答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:为什么标点符号也要算翻译字数?
答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
问:你们翻译哪些语种?
答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
问:是否提供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
问:你们翻译公司有什么资质?
答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
问:能给个准确报价吗?
答:可以。翻译的价格会根据不同的语言、不同的内容、不同的翻译背景、不同的客户要求及交稿时间进行综合报价。因为报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切相关,如果只是随口报价,是对文件的不负责任,请您理解!
问:是否可以提供免费试译?
答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
问:你们是怎么进行翻译的?
答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。

本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线