试译就能选出专业翻译公司吗?

日期:2018-03-27 23:29:48 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

    “试译”是众多有翻译需求的单位或公司在选译声翻译公司时常用的方法。试译的结果不外乎分3种:“满意”,“一般”和“不满意”。后两者可以直接排除,但是让客户“满意”的那一家就真的是一家好翻译公司吗?小编认为不尽然!原因如下:
 

试译就能选出专业翻译公司吗?
 

一、“试译”的字数一般不超过300-500之间,往往只是译文中很少的一部分。而且,很多文件的整体内容涉及诸多不同领域;如果一家单位有常年的翻译需求,那么试译内容所占的比重更是九牛一毛。因此,通过短短数百字的“试译”根本无法检测出一家专业翻译公司是否胜任整个翻译项目或常年翻译服务的重任。

二、翻译工作的产品是无形的,不像其他有形产品,可以通过检测样品来考量“生产商”:想知道尺寸够不够,拿根尺子测一下;想知道分量够不够,拿杆称称一下…… 这些方法都不适用于翻译工作,因为翻译工作是没有一个既定标准的,其特殊性决定了我们不能按常规方法 —— 看样品,来甄别“厂家”的好坏。

三、目前翻译市场鱼龙混杂,有不少翻译公司为了眼前的利益,不惜自毁诚信,在“试译”时启用水平高的译员,以此博得客户的信任;而在和客户签约后却改用水平一般的译员,甚至是学生来做,以获得更高的利润。而客户对此往往一无所知,即使了解情况,也无法控制,等到发现问题的时候已经为时已晚;译文无法使用,也没有时间返工,而翻译公司却要求付费,之后合作双方又将为是否付费以及付多少纠缠不清。

四、有翻译需求的单位来自各个领域,即使是来自同一个领域,也会因为业务细分导致与其他同行存在很大差别。那么,作为提供翻译服务的翻译公司,在初次面对某个特定领域的客户时,往往在一开始是很难透彻了解客户具体需求的,这种情况下的试译也就带着很大的盲目性。

看到这里,您也许就能理解为什么很多单位在“试译”在满意的情况下却最终因质量问题而无法收场。

那么,面对目前翻译市场上那么多家专业翻译公司,有翻译需求的单位应该如何做出正确的选择呢?小编给出的答案很简单:“试译+面谈”。“面谈”是重点!

为什么是“试译+面谈”?首先要弄清楚一个问题:作为翻译行业的主体,翻译公司的什么特质才是最值得客户关注的呢?那就是“负责任的态度”。

专业翻译公司相关阅读Relate

  • 判断专业翻译公司可根据以上这几点来考
  • 如何判断专业翻译公司好坏
  • 性价比高的翻译公司 如何选择选择翻译外
  • 常见问题相关问答
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:翻译服务为何要收定金
    答:一般企业之间初次合作都是需要先支付定金,不仅仅是翻译行业。每个客户翻译的文件资料都是独一无二的,试想翻译公司给A客户翻译好的一份合同我们还能卖给B客户吗,这是不大可能的,所以如果在翻译过程中取消订单会给翻译公司带来很大的损失。合同定金这些也可以体现一家公司管理的严谨和正规。特殊情况下也可以要求业务员向公司申请不收取预付款,不过为了我们这边能安安心心地无后顾之忧的做好您的文件,还是尽量按正规流程来走吧。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?
    答:翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线