专业医学翻译_医学翻译收费标准

日期:2018-02-02 10:05:08 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

医学是我们生活中必不可少的重要组成部分,是能够使我们的身体处于不好的状态时得到及时的救助,是我们健康的保障。而现在的医学领域大多来自西方,所以资料上的语言基本都是外文,由于语言文化的不同,医学翻译这个行业悄然出世,医学翻译指将一种语言的医学词汇或句子翻译成另一种语言,如:把英文翻译成中文等。那么目前医学翻译价格怎么样,做得好的医学翻译公司又有哪些呢?

现目前翻译大致分为笔译和口译两种,翻译报价涉及的因素很多:

笔译翻译:翻译资料的具体专业要求和资料难度,原语种,目标语种,待译资料总量和加急程度等因素。

口译翻译:翻译的语言、翻译的场合以及翻译的专业性等因素。

医学交流陪同翻译

                                                                         (上图为医学交流陪同翻译

不同的翻译公司,收费也不一样,一般资料的翻译在100-200左右,涉及到专业方面的资料会比普通资料贵到30%以上的费用。而且和交货期限也有关系,时间上面要求太紧的话收费也会贵一些。另外还要看资料多少,字数越多,价格方面会更低。如果你想知道具体价格,可以去本站查看《医学翻译报价》这篇文章。

找医学翻译公司,并不是价格越高越好,也不是价格越低越好,根据译员的质量不同,翻译公司报价也不一样。因此想找好一些的医学翻译公司,就要看公司资质或者译员资质。译声翻译公司总部位于南京江宁区,在、广州、全国各大小城市都有分公司及办事处,是翻译行业的五强之一更是一家专业的翻译公司,就致力于将译声打造成为行业第一品牌。译声经过了十多年的发展,已形成了公司独有的翻译模式,为客户创造了更高的价值。译声能够承诺为您提供专业、高效、高质量的翻译服务,让您的翻译需求得到最大的满足。
作为一家资深的翻译公司,译声翻译公司能极大地满足客户的翻译需求,用高资历的翻译人才,为客户提供一流、专业的医学翻译服务和高质量的鉴定报告译文,确保达到客户的最大满意,为客户解决翻译难题。

 

医学翻译服务领域

专业医疗器械翻译、医药翻译、医学病例翻译、医疗保险翻译医学文献翻译、医学资料翻译……
 

医学翻译语种

医学德语翻译、医学日语翻译、医学韩语翻译、医学英语翻译、医学法语翻译、医学意大利语翻译、医学俄语翻译、医学西班牙语翻译……
 

医学翻译报价

 译声翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,向客户提供快速、高质的翻译服务。

医学翻译收费标准,专业医学翻译相关阅读Relate

  • 商务英语英译汉翻译技巧
  • 机械制造翻译的教学改革 机械制造翻译必
  • 合同翻译要做好哪些细节
  • 翻译项目相关问答
    问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线