自由翻译成功五要素

日期:2018-06-09 09:55:20 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

写下此文,为实现自己的努力目标而奋斗。虽然自己目前还不是一名成功的译员,但从多名成功译员的经历来看,他们都有着一些共同点,那就是:

一、宣传、宣传,大力宣传

我们现在生活的空间,除了被氧气、氮气、二氧化碳等包围之外,还被“广告”包围,生活在这么一个时代,我们就要多给自己做广告,多宣传自己。一是多给翻译公司发简历,让他们知道你;二是多去翻译论坛发帖、跟帖,做免费的广告;三是去各种翻译网站注册,留下你的简历,特别是可靠的联系方式,让他们找到你;三是加入各种翻译交流组织,认识翻译圈里的朋友,让他们推荐你;四是利用博客等载体做一个自己的网站,宣传自己,让他们了解你。

二、谦虚、谦虚,保持谦虚

“高调宣传”并不意味着可以“高傲做人”,任何人都喜欢与谦虚、友善的人打交道,而对那些傲慢的人退避三舍。在相信自己水平、不卑不亢地坚持自己的底线的同时,一定要注意自己的形象,说话要热情、谦虚,多说“谢谢你”;如果是因自己的原因出现了问题,应该虚心接受,并尽最大努力来解决问题,真诚说声 “对不起”。

三、专注、专注,锁定专业

译员都不是万能的,万能的译员是万万不行的。没人能精通各行各业,尽管某些专业术语可以借助专业词典得到解决,但是对翻译稿件涉及的领域如果知之很少,那么翻译起来肯定会很吃力,而且会不讨好。所以,最好是锁定几个专业领域,平时多注意涉猎这些领域的专业知识,不断积累经验。超出专业范围的稿件尽量少接或不接。千万不要声称自己是万能的!

四、沟通、沟通,有效沟通

接稿时,一定要问清楚客户的具体要求,如交稿时间、文件格式、交稿方式等,不要自以为自己了解行业标准、知道客户需求,因为每家公司的需求是不同的,要求也是不同的。一定要在接稿时沟通好,并在翻译过程中有效沟通,胸中不教一疑存。

五、细心、细心,保证质量

在翻译质量方面,一定要避免像金额、名称、人名等关键信息出错,这些都是翻译的“硬伤”。此外,诸如拼写、语法等低级错误也一定要避免,这些东西都与翻译水平无关,只因“态度决定一切”,从这些小细节上,客户可以看出你的态度,也会确定他对你的态度,务必保证质量。

自由翻译相关阅读Relate

  • 翻译官,自由翻译这种工作好不好!
  • 自由翻译人如何找到翻译前途
  • 如何成为一名出色的自由翻译工作者?
  • 媒体报道相关问答
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:修改或润色己翻译过的文章,完成后能达到什么水平呢?
    答:语言语法问题都避免了,行文、用词都将更加专业。
    问:重要项目翻译,如何信任你们?
    答:我们是经国家工商局正式注册的翻译机构,公司注册信息可在南京市工商局网站进行查询,同时我们可以提供营业执照复印件备查。另外,为了解除客户的疑虑,客户可以随时上门进行项目洽谈、合同签署、稿件取送等活动。 我们的联系方式点击联系我们。
    问:为什么以WORD软件里“字符数(不计空格)”项为字数统计标准?
    答: 翻译标准已经做阐述,以WORD软件中的“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准,即在统计中包括了标点符号和特殊字符,因为我们处理稿件时,要考虑标点符号的意义,标点是可以决定句子意思的元素,正如鲁迅先生曾指出的,一篇没有标点符合或错用标点符号的文章不能称其为文章;另外,化学式,数学公式等在翻译中我们也要考虑,而这样做并不比进行纯文本翻译更节省时间。我们建议客户,把给我们的稿件中所有不需要的东西全部删除,在节省您成本的同时、也使我们的工作发挥最大的效力。
    问:可以处理的稿件内容?
    答: 我们通常指的翻译工作是对一篇文章的文本部分进行翻译并排版,如稿件中的部分翻译内容包含在插图和复杂图表中,我们将在其对应插图或图表位置下方将原文和译文同时给出,但不负责对原文中插图和图表进行编辑处理。如需要,费用另议。
    问:我的文章只有几百字,该如何收费?
    答:字数500以内的资料收费为100元,字数在500以上不足1000字,按1000字计算,1000字以上的资料翻译费用按照实际字数标准收费。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:目前我的文章在语法上应该问题不多,但是表达上可能有些单调,这是投稿的忌讳,你们能解决吗?
    答:给出中文原稿这个问题应该可以解决
    问:你们的翻译服务流程是怎样的?
    答:客户稿件→通过QQ、MSN、电子邮件、传真、邮寄传送稿件→我司进行稿件难度、价格评估并报价→签署合同、并付款→启动翻译项目→交稿。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线