学术论文翻译_专业论文翻译
日期:2019-06-04 16:41:32 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删
学术翻译
Academic translation - Chinese to English translation
虽然您的中文论文非常优秀,但在翻译为英文时,您是否感觉英语语言表达十分别扭,无法准确表达您的观点,更别说符合国际期刊发表要求?为了解决您的翻译难题,意得辑特别推出学术翻译服务。此服务的独特之处是经由具备专业学科背景的翻译员与编辑紧密合作,通过4轮语言质量控制,准确表达您的研究成果,使您的论文语言达到国际期刊的发表要求。
服务比较
|
SCI翻译润色 |
标准翻译润色 |
基础翻译 |
---|---|---|---|
服务内容 |
|
|
|
|
|
翻译 |
|
精通中英双语的外籍华人进行译声英 |
|
|
|
对应学科双语专家审查 |
|
|
|
文稿作者无限次检查 |
|
|
|
|
|
编辑润色 |
|
对应学科领域编辑人员进行编辑润色 |
|
|
|
对应学科领域编辑审查 |
|
|
|
365天多次编辑润色文稿 |
|
|
|
文稿逻辑性和流畅性检查 |
|
|
|
文稿作者无限次检查 |
|
|
|
|
|
免费赠送服务 |
|
意得辑英语语言编校证明 |
|
|
|
投稿自荐信 |
|
|
|
一定范围内文稿字数缩减 |
|
|
|
翻译润色流程
如果您的稿件需要投稿国际期刊发表,意得辑将为您提供翻译+润色的双重服务。为了保证翻译润色质量,标准级翻译将进行4轮语言质量检查。一旦选择SCI发表级翻译,您就可以无限次检查文稿翻译内容,从而确保译文精准阐释原文。此外,在您确认译文合格的基础上, 英语母语编辑进行润色,使得语言表达更加流畅,逻辑框架更加合理,达到SCI国际期刊发表的语言要求。
论文翻译要求译员具备丰富的专业背景知识和灵活的语言应用能力,译声翻译公司恰恰拥有这样一支团队,可以向您提供专业的论文翻译服务,包括论文摘要翻译、外文文献翻译。我们可以根据不同的论文种类为您挑选恰当的译员。公司拥有专业负责论文翻译的译员,不仅具备扎实的翻译功底,还能把握好“精、准、稳”的翻译原则;
论文是研究成果的一种表达形式,能够集中反映作者对于某一论题的看法和观点。如今,论文的种类越来越广,既有学生的毕业论文、学者的学术论文,又有医生的医学论文和科研人员的成果论文。论文是作者心血和智慧的结晶,是作者长时间努力的成果,因此论文翻译的首要原则就是要做到“精、准、稳”。“精”指的是“精炼”,论文并不同于小说、散文这类文体,其目的是要传达作者的思想,译员在翻译过程中不能赘述过多无谓之词,否则会令整篇文章显得拖沓冗长。“准”指的是“准确”,论文一般都会涉及到某一领域的专业知识,因此“准确”是重中之重。如果不能精准地表达出作者的含义,那么翻译出来的文章就会失去其本身的光泽。“稳”指的是“稳健”,在翻译论文的时候需要用一些“稳健”的词语,过于“轻飘”的用词会有损论文的专业性。
此外,译声翻译公司的论文翻译译员专业知识丰富,而且富有责任心和使命感,公司还配有专门的翻译平台,可以让译员快速、高效地完成论文翻译任务。优秀的翻译人才加上专业的硬件设施,译声翻译公司定能满足您的论文翻译服务要求,为您提供精准、专业、高水平的论文翻译服务。
论文翻译,学术论文翻译相关阅读Relate
最新文章 Recent
- 商务英语英译汉翻译技巧 09-03
- 机械制造翻译的教学改革 机械制造 09-03
- 合同翻译要做好哪些细节 09-03
- 病例报告翻译需要注意内容 专业生 09-03
- 优秀西班牙语翻译公司应该怎样去 09-03
- 教育领域翻译注意事项要求 09-03
- 选择上海翻译公司优质的商务翻译 09-03
- 嵌入式开发常见英文单词及缩写 09-03
- 出国留学怎么翻译成绩单? 09-03
- 标书翻译需要注意哪些方面呢? 09-03
热点文章 Recent
- 翻译的语义策略精要——语义变通 08-10
- 脉管系统词汇英汉对照 08-12
- Not half bad是“好”还是“不好”吗 08-11
- 土木工程专业外语词汇(1) 08-11
- 皮革行业英语词汇集 08-16
- 汉译英的合并译法 08-23
- 水泥专业词汇英语翻译 08-11
- 常用服装英语词汇I 08-13
- 服装英语实用技能培训-实用语句 08-17
- 平版印刷术语英语翻译 08-24