湛江翻译公司那家好

日期:2018-08-15 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

找湛江翻译公司时候很担心在想我应该找哪家湛江翻译公司好?哪家湛江翻译公司比较专业,比较正规?给这家公司翻译了效果会不会不好?

  很多时候大家是不是在找湛江翻译公司时候很担心在想我应该找哪家湛江翻译公司好?哪家湛江翻译公司比较专业,比较正规?给这家公司翻译了效果会不会不好?其实很多时候都是来自于对行业不熟悉.第一次合作的不信任.大家心情我是能理解的.那么来给大家讲讲怎么去判断一家湛江翻译公司好不好?

湛江翻译公司那家好

  其实很简单道理,任何一个人在面对陌生人以及陌生环境都很戒备.但是您想想和你交朋友一样,网上购买东西一样,有时候会交到不好朋友,有时候会买到不好东西.您说对吧.这就是原因所在.

  翻译专业不专业在于一家湛江翻译公司客服对您态度,一家好湛江翻译公司服务态度,您认为他们会不好到哪里去?译声翻译有限公司如果和您合作,您会认为我们公司会不会想跟您长期合作下去呢?那么这就是重点.公司老师想和您长期合作,他比您还害怕做不好.这样老师您还会担心吗?

  第一、根据自身业务需求来选择翻译公司,因大部分的湛江翻译公司擅长处理的翻译领域不同,应该综合考虑不要只看到个某家翻译公司的不擅长林故意就全权否决,比如,有的翻译公司擅长做多媒体翻译,有的翻译公司擅长同声传译等所以在选择翻译公司时要结合自身业务类型综合判断。

  第二、查看所选择的湛江翻译公司有没有完整的翻译团队,没有完整团队的公司,没有一套完整的业务操作流程,如比笔译方面可能缺少对与所翻译的文件缺少校对等流程,也可能流程不是很规范,完稿后直接交付,发现问题修改,让客户当作一个校审环节,十分浪费时间和精力,所以判断翻译公司那家好要看是否有完善的翻译团队。

  第三、判断湛江翻译公司哪家好,不是给出的翻译报价越低这家翻译公司就好,翻译稿件是看质量来衡量的,而且湛江翻译公司之间的报价区间浮动不是很大,有时候不要贪图省几十一百的费用而耽误自身的行程或工作进度,在选择翻译公司应该多对比几家公司进行判断。

文章来源:https://www.rzfanyi.com/9497/
Tag推荐:湛江翻译公司  
服务区域相关问答
问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
问:翻译员的经验与资格?
答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
问:是否提供上门翻译服务?
答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
问:你们译员团队的资历情况如何?
答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
问:翻译要花多少钱?
答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
问:你们是怎么进行翻译的?
答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
问:请问贵司的笔译范围?
答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。

本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
Go To Top 回顶部
  • 扫一扫,微信在线