交通运输行业翻译_专业交通运输行业翻译

日期:2017-09-16 16:39:05 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

  译声翻译公司提供具备多年交通运输行业翻译经验的翻译、译审专家组成项目组,能迅速、准 确地满足国际化交通运输行业翻译需求。公司的翻译人员大多毕业于国内外着知名学府,有着丰富的翻译经验,了解各类交通运输的相关程式,熟悉相关知识,对交通运输翻译行业发展、专业术语有深入的把握。

  

 

  交通运输行业翻译类别:

  各种类型文档翻译,如公司简介、商务函件、商业计划报告、招商材料学术翻译、广告宣传、产品服装、用户手册、招标书翻译、投标书、设备安装调试资料、设备操作手册、上市公司年报、评估报告学术翻译、专利资料、政府公文、学术研究论等多个行业的译声英及其它语言相关翻译.

  交通运输行业翻译语种

  中文翻译英语翻译、西班牙语翻译意大利语翻译、越南语翻译、葡萄牙语翻译荷兰语翻译希腊语翻译泰语翻译蒙古语翻译土耳其语翻译、波斯语翻译、韩语翻译日语翻译、俄语翻译阿拉伯语翻译、瑞典语翻译、法语翻译

  

 

  文件翻译的质量和速度

  为确保文件翻译的准确性,文件专业翻译团队按如下有序的工作:

  一、庞大文件专业翻译团队保证各类文件翻译稿件均由专业人士担任。

  二、规范化的文件翻译流程 。从获得资料的开始到交稿全过程进行质量的全面控制。

  三、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。

  四、文件翻译项目均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。

  五、各部门之间相互协作,有效沟通,圆满完成翻译工作。

  

 

  质量保证:

  译声翻译实行三审审核制度:

  一审控制为项目经理进行的查漏补缺及术语规范和统一;

  二审控制为审稿人员的专业审稿和语言审稿;

  三审控制为排版后进行的综合校对

翻译相关阅读Relate

  • 商务英语英译汉翻译技巧
  • 机械制造翻译的教学改革 机械制造翻译必
  • 合同翻译要做好哪些细节
  • 翻译类型相关问答
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:你们翻译公司从业多少年?
    答:译声翻译公司成立于2010年,已经是一家具有近10年行业经验的老牌翻译公司。近10多年来,已为超过12,000位客户提供过专业的人工翻译服务,翻译的字数累计超过5亿字。
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线