IT技术翻译报价的影响因素

日期:2018-09-13 10:17:49 / 人气: / 来源:网络转载侵权删

  随着信息时代的到来,IT技术已经成为当今世界科技发展的焦点领域,并大规模的被世界各地引进交流,然而,在各种国际大会引进IT技术时往往受到语言障碍的制约,严重影响到对新技术的理解和消化。因此IT技术翻译是当下翻译的一个重要组成部分。那么IT技术口译多少钱一天呢,简单介绍:

  1、翻译语种

  翻译语种是影响IT翻译报价的重要因素之一。由于IT是近几年兴起的行业,在翻译行业从事IT翻译的译员并不多,因此IT翻译的价格也会高出部分。以英文的IT翻译为例,价格一般在180-350之间(单位:元/千字)。如果是法语德语等小语种的IT翻译,单价大约会在英语单价的基础上上调50-100元。

  2、翻译类型

  众所周知,翻译类型中包括了口译和笔译,相对来说,口译的价格自然要高出许多,这是毋庸置疑的。IT行业的口译价格一般是按照时间计算的,半天或是全天的价格是多少,而在笔译中,价格主要是凭借字数裁定的。假设口译和笔译需要的时间相当,那么明显笔译的价格会远低于口译。

  3、翻译时间

  翻译时间直接影响着翻译质量的好坏,例如有一些IT行业需要做画册,宣传册等类型的文件,最看重的就是翻译的质量以及翻译的时效性。这种情形下,交稿时间相对正常交稿时间提前越多,相应价格也会相应提高。如果遇到特别紧急的稿件,那么稿件会有部分加急费用。

  4、翻译难度

  IT翻译涉及行业居多,对专业性和技术性的要求较高,且技术能力不同。因此稿件的难易程度是影响IT翻译的另一因素。英信翻译公司有专业的IT类行业从业译员团队。不止拥有较高的语言水平还有丰富的IT行业知识,在保证准确的同时极大缩短翻译时间。


IT技术翻译相关阅读Relate

  • 一份审计报告翻译要多少钱?审计报告翻
  • 同传翻译报价不同,是什么原因呢?
  • 重庆翻译公司收费标准 重庆翻译公司收费
  • 媒体报道相关问答
    问:你们翻译公司是否就是一个中介机构?
    答:1、我们有自己的翻译部,所有的文件都是经过我们的译员翻译出来的。 2、我们有统筹和校审部,所有文件的质量都是这两个部门来把关。 3、我们对翻译的后期修改维护负责。免费为客户提供后期的稿件维修工作。
    问:如何保证译稿的准确性?
    答:选用专业化的高素质翻译人员,依赖完整严格的质量保证体系,执行科学、规范的工作流程;此外,我们不主张和客户之间没有沟通的翻译过程,为了保证最佳的翻译质量,客户应尽量提供您已在沿用的文稿中涉及到的词汇或本行业相关术语的译法。
    问:你们翻译公司做过电子翻译没有?
    答:电子翻译是我们的主要优势翻译领域,电子行业客户是我们最大的客户群,我们精通电子行业细分的多个领域。
    问:如何估算翻译时间?
    答:我们建议客户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都安排了长期项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间,另一方面,我们可以按照正常速度处理每个客户每天4000字以内的文字翻译量,同时进行译审,这种速度是最能保证质量的。如果您有一篇4000字以内的稿件,我们建议您留出2-3天时间来处 理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
    问:一些特殊文档稿件怎样进行字数统计?
    答:对于这些文档格式的稿件,如:Pdf、Powerpoint、CAD,我们一般先尽量用软件转换成WORD文件进行统计;如不能转换,我们将通过估算字数方式来统计;估算方式统计结果如有争议,将通过最终翻译稿件实际字数进行换算。
    问:Pdf文档怎样进行字数统计?
    答:对于一般的pdf文档,我们会用特殊软件进行汉字或英文识别,制成word文档进行统计。特殊pdf文档不能通过识别或转换制成有效的word文档的,将通过估算字数方式来统计。
    问:如果我对文章翻译的质量相对不是那么严格,翻译费用可否降低?
    答:无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照语际的质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    问:为什么中文和英文字数不同?
    答:一般用户并不了解,中文和英文字数有一个相对固定的比例,其值为中文字数:英文单词书=1.6:1左右。所以,当您给出5000字的中文资料,其译文英文单词数约为3000字左右;当您给出5000单词的英文资料翻译为中文,其译文字数约为8000字左右。
    问:我想要翻译一篇文章,请问是怎么收费的?
    答:资料翻译报价是根据稿件总字数、专业性程度、翻译领域、交稿时间综合考虑来确定的。一般来说,中译英费用160元/千字,英译中150元/千字,都是基于汉字统计“字符数(不计空格)”数值计算。您可以参看我们的翻译报价。
    问:对文章翻译质量要求不高,翻译费用可否降低?
    答:不可以,因为无论您对文章翻译的质量要求如何,我们都会按照标准的翻译质量标准严格翻译,这是我们的原则,因此翻译费用不会因为您对质量的要求降低而减少。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线