活动策划书翻译_活动策划书翻译公司

日期:2017-09-19 21:57:58 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:网络转载侵权删

活动策划作为企业产品和服务市场占有率的有效行为,具有大众传播性、深层阐释功能、公关职能、经济优势和延时性五个方面的优势。同时还包括包括计划、组织、控制、决策、激励五项基本职能。一份有突出创意,并且具有良好的可操作性和可执行性的活动策划书,对于企业的知名度和品牌的美誉度将起到积极地促进提高作用。活动策划书从属于市场策划书,他们相互联系,相辅相成,同时又都从属于企业的整体市场思想和模式,也只有在这个前提下做出的市场策划书和活动策划书才是具有延续性和整体性的广告行为,才能使受众群体接受一个品牌文化内涵,以保持企业稳定的市场销售额。

译声翻译公司作为一家大型的语言翻译服务供应商,同时也是一家资深的翻译公司,公司成立至今,不断优化翻译模式,在提高译员工作效率的同时,也能够为客户创造价值。译声翻译公司以“高效、专业、价值”作为公司的服务理念,高度重视翻译服务的质量,确保在满足客户翻译需求的同时,达到客户的最大满意,建立双方良好的合作基础。译声翻译公司是一家专业的翻译公司,公司针对客户的需求,成立专业的翻译项目小组,细分翻译服务领域,制定严格的翻译管理制度和审查校对制度,以高资历、业务经验丰富的资深译员为客户提供高质量的翻译服务,解决客户在国际发展中遇到的语言障碍和交流沟通的难题!

译声翻译公司活动策划书翻译服务详情咨询热线:400-600-6870

活动策划书翻译服务领域

活动策划书翻译、商业活动策划书翻译、庆典活动策划书翻译、产品活动策划书翻译、销售活动策划书翻译、促销活动策划书翻译、宣传活动策划书翻译、市场活动策划书翻译、……

活动策划书翻译语种

活动策划书英语翻译、活动策划书德语翻译、活动策划书法语翻译、活动策划书日语翻译、活动策划书韩语翻译、活动策划书西班牙语翻译、活动策划书意大利语翻译、活动策划书俄语翻译、活动策划书阿拉伯语翻译……

活动策划书翻译报价

如果您需要详细的翻译报价,请您致电:400-600-6870 或发送电子邮件至 10932726@qq.com 与我们客户经理直接联系,我们会根据您所需的翻译语种、文件的专业领域、文件格式、文件数量、提交时间等因素确定一个最确切的服务价格。

活动策划,翻译相关阅读Relate

  • 商务英语英译汉翻译技巧
  • 机械制造翻译的教学改革 机械制造翻译必
  • 合同翻译要做好哪些细节
  • 翻译类型相关问答
    问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。请您一定要牢记着一点,国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
    问:翻译员的经验与资格?
    答:译声翻译公司每位翻译员都经过严格的筛选(基本要求外语系本科以上学历,5年以上翻译经验)、并兼具认真仔细的工作作风,不允许有丝毫的疏忽,并确保译文流利,每一位翻译都有自己擅长的专业知识领域以确保译文的专业性。并且大部分译员都拥有1-2级笔译口译证书,有些还是海外证书等国际公认的译员。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线