交传与同传来说都有哪些形式呢?

日期:2021-10-12 17:57:30 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 来源:转载自网络

  很多人在找口译的时候特别茫然,不知道找什么类型的口译。实际上口译有交传和同传这两种形式,那么对于交传与同传来说都有哪些形式呢?

交传与同传来说都有哪些形式呢?

  第一,翻译形式不同。交传是一段话一译,讲者暂停之后译员口译;同传是几个字一译,与讲者同时说话。

  第二,翻译环境不同。交传的环境因素比同传更加复杂。正式场合,同传译员使用特别的同传设备,与讲者和听众完全隔离,可以集中精力听,一般来说只要设备没有问题听到讲者就基本没问题。但交替译员与讲者和听众之间既没有隔离,也没有固定位置,这就可能因为讲者说话的音量、与讲者的距离、周围的噪音、身边发生的事情而影响听清演讲者的话。

  第三,资源上不同。总体来说,同传时可调用的资源超过交传。由于同传译员与受众完全隔离,所以可以在面前摆放资源工具。而同传是接力形式,考验的是知识储备临场发挥。不过,交传译员也有一个同传译员没有的资源,那就是有时可以向讲者重复或请受众帮助解决自己不懂的难题。

  第四,准确程度要求不同。因为同传基本是只能按照讲话顺序传译,重新调整语序的余地比交传小得很多。为此,译员必须断句,每听到几个词就得翻译。断句势必会改变句子的结构,改变重心,而且经常改变词性,并且在那些话必须译和那些话由于意思基本到位可以不译作取舍。其次,同传基本听到一组词就翻译,不能停歇,在面对一些多一次时就要判断译完再说。

  第五,译员与受众互动性不同。交传是译员与受众直接互动。优秀译员可以充分利用交传的各种特性,面对目标受众在现讲者在原话中的效果。优秀交传译员可以完整和准确地传译出原语的全部意思,可以传译出讲者的感情色彩和震撼力。相比之下,同传因一些固定限制,再优秀的译员也很难做到这一点。

  第六,交传和同传价格不同。一般同样时间内的同传价格要比交传价格高。并且同传口译进行的时候还需要一些设备配合,比如主机、翻译器、红外线接收器\接收耳机、翻译间、发言讨论及扩音系统等,这些的租赁都是需要资金的,从而也增加了同传的成本。但是同传译员能够在讲者不停的情况下连续传译,使会议、会谈更加完整的进行。

  第七,所需人员数量不同。交传一般没有人员限制,一般是一个人;而同传至少安排2名以上译员来共同完成。

相关阅读Relate

  • 不同翻译公司的同传报价不同
  • 同传翻译报价不同,是什么原因呢?
  • 同传翻译报价为什么不一样
  • 英语学习相关问答
    问: 我必须将原件拿给你们看吗?
    答:不需要,只要提供清楚的文件扫描件或者照片我们就可以翻译了。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。
    问:翻译服务为何要收定金
    答:一般企业之间初次合作都是需要先支付定金,不仅仅是翻译行业。每个客户翻译的文件资料都是独一无二的,试想翻译公司给A客户翻译好的一份合同我们还能卖给B客户吗,这是不大可能的,所以如果在翻译过程中取消订单会给翻译公司带来很大的损失。合同定金这些也可以体现一家公司管理的严谨和正规。特殊情况下也可以要求业务员向公司申请不收取预付款,不过为了我们这边能安安心心地无后顾之忧的做好您的文件,还是尽量按正规流程来走吧。
    问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么百度上面的翻译公司报价很低?
    答:百度里面的翻译公司好多无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营,以低价吸引客户。
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。 提供一个网站的网址,能够给出报价吗? 对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线