+项目提案+
在收到您的稿件之后,将对收到的稿件进行初步分析以确定稿件的专业性质和难易程度,以此为基础并考虑到您提出的具体要求,我们将为您提供专业的提案书。如果您同意委托我们进行翻译,则双方将签订一份有关翻译事项的协议。
+项目小组+
成立项目小组,小组成员由我们根据稿件的专业性而挑选的精英翻译团队成员组成,并指派一名翻译经验丰富的项目经理来协调整个翻译过程。项目小组将分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求等,形成一份详细的工作安排进度表,并在项目经理的管理下进行工作。
+专业翻译+
在翻译过程中,为了确保高质量的翻译以及整个译稿在语言风格和专业术语上的协调一致,项目经理将为客户建立专业词汇库与档案库,并且将负责协调整个翻译的进程,并根据翻译进度安排即时校对,以保证翻译工作的高质量、高效率和一致性。
+专业校对+
翻译完成之后,将指派一名在专业领域有着多年丰富翻译经验的专业译审对译稿进行专业校对。
+后续修改+
完成翻译并经过译审后提交给客户。客户对翻译提出修改意见,我们将组织译员进行后续修改,必要时将另行委派译员进行工作。修改不限次数,直至客户满意并予以签收为止。此过程中不收取任何额外费用。
+质量分析+
根据客户反馈结果,对此次翻译工作进行质量分析,重点是客户提出需要改进的地方,做出相应的分析报告,并将分析结果传达给相关人员,保证我们今后能够更好的服务。
OUR GUIDELINE: FOR BETTER COMMUNICATION OF THE WORLD!