电费缴费和居住地址发票英文翻译模板
日期:2017-09-01 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司
Special Invoice For Bill Payment Service
Invoice
Seal: National Uniform Invoice Supervision Stamp (Beijing, Local Taxation Bureau )
Invoice Code: 211001532410
Invoice No.:05048121
Password:
Payer (Individual): Name Date: 27th August, 2016
The Agent Bank(seal):1018 Check Person Payee: 2934
Seal: Special Invoice Stamp for Bill Payment Service
Hand-written Invalid
Residence Registration Certificate of Beijing
Made by Beijing Municipal Public Security Bureau
Name: Name
Gender: Male Ethnic Group: Han
Citizen ID No.: 42080319760106xxxx
Registered Permanent Residence:
Nanshan District, Shenzhen City, Guangdong Province
Current Residential Address:
East Waiguan Street, Chaoyang District, Beijing
Valid Period: November 8, 2016 to May 8, 2017
Invoice
Seal: National Uniform Invoice Supervision Stamp (Beijing, Local Taxation Bureau )
Invoice Code: 211001532410
Invoice No.:05048121
Password:
Payer (Individual): Name Date: 27th August, 2016
The Client |
Beijing Electric Power Company |
The Agent Bank | Agricultural Bank of China, BeijingBranch | |
Client No. | 1017439379 | Trade Type | Consigned The Smart Meter Electricity Fees | |
Electricity-Purchase Frequency | Twice(Times) | Alarm Amount | 100.00 RMB | |
Added Amount | 0.00 RMB | Deduction Amount | 0.00 RMB | |
Amount of entry the table | 500.00(RMB) | Actual Amount | 500.00 RMB | |
Pay Price Gap Month | Pay Price Gap Electric Fee | 0.00 RMB | ||
Payer Address |
East Waiguan Street, Chaoyang District, Beijing |
|||
Remark | Be proposed to reserve it for over two years | Service Hotline of Agricultural Bank | 95599 | |
Service Hotline of Beijing Electric Power Company | 95598 | |||
Seal: Business Office Stamp of Agricultural Bank of China(03) 16.08.27 | ||||
Total(in letters): Five Hundred Only (in figures): 500.00(RMB) |
The Agent Bank(seal):1018 Check Person Payee: 2934
Seal: Special Invoice Stamp for Bill Payment Service
Hand-written Invalid
Residence Registration Certificate of Beijing
Made by Beijing Municipal Public Security Bureau
Name: Name
Gender: Male Ethnic Group: Han
Citizen ID No.: 42080319760106xxxx
Registered Permanent Residence:
Nanshan District, Shenzhen City, Guangdong Province
Current Residential Address:
East Waiguan Street, Chaoyang District, Beijing
Valid Period: November 8, 2016 to May 8, 2017
推荐内容 Recommended
- 医疗器械说明书翻译公司_专业医疗09-28
- 荷兰语翻译_荷兰语翻译公司_荷兰语09-28
- 立陶宛语翻译_立陶宛文翻译_立陶宛09-28
- 日译中_日文翻译成中文_日中翻译09-28
- 公司名称翻译_专业公司名称翻译公09-28
- 出口单证翻译_报关单证翻译_外贸单09-28
- 出生证明翻译公司_出生证明翻译09-28
- 出国留学成绩单翻译_高中成绩单翻09-28
- 公证委托书翻译公司_专业公证委托09-28
- 员工手册翻译公司_企业员工手册翻09-28
相关内容 Related
- 英国个人旅游签证、探亲访友和商09-13
- 英国留学签证流程及步骤09-13
- 英国签证材料的英文版还需要盖章09-13
- 为什么标点符号也要算翻译字数?09-12
- 为什么数字、字母也要算翻译字数09-12
- 翻译笔译资料字数是如何统计的09-12
- 【退休证翻译_退休证明英文翻译】09-12
- 英语标点符号的标准用法09-11
- 【亲属移民材料翻译,加拿大美国09-11
- 国外大学录取通知书offer翻译09-11