出入境证明翻译样本

日期:2017-09-08 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司

为大家整理了出入境证明翻译样本(中文译稿)

[由英译本转译]英文译自波斯语文本
伊朗伊斯兰共和国
内政部
个人身份注册机构
出生证明
使用说明:•出生证明即身份文件。为维护个人权利,请妥善保管自己的出生证明。再次办理出生证明受法律约束。请记住出生证明详细信息,以便在需要时查询个人身份记录。任何伪造或更改出生证明或知其有误仍认定该文件真实的行为都将受到法律惩处。
附持有人照片并盖章。
系列号        :A/72-XXXX
出生证明编号:24XXX
名            :ZoXXX
姓            :Lotfi XXXX
性别        :女
出生日期    :19XX年XX月3日
出生地点    :Ghochan
父亲        :Taghi,出生证明颁发自古昌(Ghochan)一区,编号11409
母亲        :Sedigheh,出生证明颁发自古昌一区,编号3714 
发行日期    :1956年10月20日
发行地点    :古昌
签发并盖章    :古昌个人身份注册部
丈夫具体信息:
Ali XXXXX, 出生证明颁发自古昌,编号173,出生于19XX年X月XX日。于19XX年2月X日在古昌婚姻注册2号办公室注册结婚,婚姻注册编号为XXXX
签发并盖章    :古昌个人身份注册部
子女具体信息:
XXXX,出生证明颁发自古昌,编号35XXX,出生于19XX年4月10日
XXXX,出生证明颁发自古昌,编号7XX,出生于19XX年8月23日
XXXX,出生证明颁发自古昌,编号40XXX,出生于19XX年7月XX日
签发并盖章    :古昌个人身份注册部
                            
真实翻译证明。
2013年6月15日
(3-61XXX-F1)
GH.M. XXXXX, 伊朗伊斯兰共和国司法部官方英语翻译
仅确认官方翻译的印章和签名的真实性。该证明并不确保翻译准确性以及翻译文件真实性。

伊朗伊斯兰共和国司法部官方翻译事务部。


现在致电 158-9898-6870 OR 查看更多联系方式 →

Go To Top 回顶部