翻译公司分享日语翻译特点
日期:2017-09-20 / 人气: / 来源:https://www.rzfanyi.com/ 作者:译声翻译公司
中日贸易交流的日渐频繁,使得日语翻译在翻译行业中也占有很高的比重,做好日语翻译也就至关重要。译声翻译公司认为,想要做好日语翻译首先应了解一些基本常识。
要想做好日语翻译,首先要了解日语翻译的基础知识点。日语翻译一般有以下五大语法特点:
1、主语在前,谓语在后。
2、宾语和补语在主谓语之间。
3、修饰语在被修饰语之前。
4、如果不读到句子的末尾,难以区别是肯定句还是否定句。
5、肯定句、疑问句和命令句的词序相同,其中疑问句多在句末用终助词设问。
日语翻译公司针对日语翻译特点总结些规律:
1、认真听。
日语口译听写题最好的一点是整个文段都会在试卷上清晰地给出来,理论上在考试时我们只需要专注听挖空部分的单词就可以了。
2、准确写。
不管听得多么正确,如果写在试卷上的答案有误的话,还是会被判错误。所以这最后一点尽管简单,但却关系重大。
3、合理预测。
考试中录音播放的是语意贯通的一篇文章。既为文章,则必须是围绕着一个固定主题展开的。如果能在开始听写之前就对整个段落的主题。
以上就是译声翻译公司整理的关于如何做好日语翻译的技巧。如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-600-6870。
推荐内容 Recommended
- 医疗器械说明书翻译公司_专业医疗09-28
- 荷兰语翻译_荷兰语翻译公司_荷兰语09-28
- 立陶宛语翻译_立陶宛文翻译_立陶宛09-28
- 日译中_日文翻译成中文_日中翻译09-28
- 公司名称翻译_专业公司名称翻译公09-28
- 出口单证翻译_报关单证翻译_外贸单09-28
- 出生证明翻译公司_出生证明翻译09-28
- 出国留学成绩单翻译_高中成绩单翻09-28
- 公证委托书翻译公司_专业公证委托09-28
- 员工手册翻译公司_企业员工手册翻09-28
相关内容 Related
- 英国个人旅游签证、探亲访友和商09-13
- 英国留学签证流程及步骤09-13
- 英国签证材料的英文版还需要盖章09-13
- 为什么标点符号也要算翻译字数?09-12
- 为什么数字、字母也要算翻译字数09-12
- 翻译笔译资料字数是如何统计的09-12
- 【退休证翻译_退休证明英文翻译】09-12
- 英语标点符号的标准用法09-11
- 【亲属移民材料翻译,加拿大美国09-11
- 国外大学录取通知书offer翻译09-11