Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  营业执照是企业合法经营的证明,是企业的法律证明文件,具有法律效应,而营业执照翻译可能很多人都不了解它能用来干嘛,营业执照翻译一般是用于移民或办理签证时需提交的翻译材料,加上现在国内外企业合作日益增多,有时候会有国外投资,这时为证明自己企业的合法经营就需要提供营业执照的翻译件。

营业执照翻译

  营业执照翻译要求由正规企业翻译,然后加盖翻译专用章,所以不建议大家自己翻译,因为自己翻译好的没有加盖翻译专用章在办理移民或签证手续时是无法通过的,译声翻译公司专注于营业执照翻译,公司营业执照译员均为来自国内知名大学的高资历专业译员,有着丰富的业务经验,可以极大地满足客户的翻译需求,此外,公司还有着严格的审查和校对流程,确保为客户提供完美的营业执照翻译服务。

  营业执照翻译服务领域

  译声翻译公司可提供营业执照翻译、企业法人营业执照翻译、营业执照副本翻译、公司营业执照翻译、个体工商户营业执照翻译

  营业执照翻译语种

  营业执照英语翻译、营业执照德语翻译、营业执照日语翻译、营业执照法语翻译、营业执照韩语翻译、营业执照意大利语翻译、营业执照俄语翻译、营业执照阿拉伯语翻译
 

Business License
 
Unified social Credit Code:
License No.:
Name:
Type: Limited Company (Domestic Joint Venture)
Address:
Legal Representative:
Registered Capital:
Date of Establishment:
Term of Validity: From   To
Business Scope:
 
【Business requiring government approval shall only be carried out when such approval from relevant departments is obtained】

老版营业执照翻译件:


Business License
(Duplicate Copy)(1-1)
Registration No. 99999999
No.: S9999
Enterprise Name: XXXXXXXXXX Company
Type of Enterprise:  Branch of the Company
Residence:  XXXX Road  , XXXX, Guangzhou
Registered Capital:  SONG TING
Date of Establishment:  Jun.1,2011
Term of Validity:  From Jun.1,2011 to May 1,2061 
Scope of Business: Tools Manufacturing  (For specific scope of business, please visit the commercial subject credit information platform provided by the Guangzhou Municipality for Commercial Registration. Any products and services specified in the scope of business, which require examination and approval as stipulated by laws and regulations, cannot be engaged until all required approval documents have been granted.)
 
Registration Authority: Guangzhou Administrative Bureau of Industry and Commerce
Date: Apr.30,2011
Enterprise credit information publicity system: http://cri.gz.gov.cn
Supervised by State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China
 
 
This is to confirm that it is an accurate translation of the original document.
The date of the translation is Jun.1,2016
Full name of translator: Zhang San          Signature:
Tel: 86-20-36666666


译声翻译公司提供的营业执照翻译模板

Business License

(Duplicated copy)

Registration No. 310113000XXXXXX

License No. 130000002014XXXXXX

Name of business   XXXXXX Cultural Communication Co., Ltd.

Business type  Limited Liability Company (domestic joint venture)

Address   Room XXXX, No. XXXX, XXXXX Road, XXXX District, XXXXX

Legal representative        XXXX XXXXX

Registered capital   100,000 Yuan RMB

Date of establishment     Mar. 1, 20XX

Period of business   Mar. 1, 20XX to Feb. 28, 20XXX

Scope of operation  Design, produce and agent all kinds of advertisements; education information consultant (shall not engage in educational training, agency and tutoring service); corporation management consultant; business information consultant; television planning (except for broker); photo service. (Any project that needs to be approved by law can only be carried out after getting approval by relevant authorities.)

Registration Authority XXX Administration for Industry & Commerce (seal)

Jun. 17, XXXX

This copy can only be used by our employee XXXX to apply for Canadian visa.

Seal: XXXX XXXX Cultural Communication Co., Ltd.

 

National enterprise credit information publicity system: http://www.sgs.gov.cn/notice             Supervised by State Administration for Industry and Commerce of the PRC

营业执照翻译中的须知部分

  Notice

1. BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON is the certificate of the qualifications of enterprise legal persons and its legal operations.

2. BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON is divided into an original and duplicates, both of which enjoy equal legal effect.

3. The original of Business License of Enterprise Legal Person shall be laid up in an eye-catching place of the domicile.

4. BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON shall not be forged, altered, let out, lent and assigned.

5. Any change in the registered items shall be registered with the company registration authority so as to replace the BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON.

6. Annual examination shall be conducted in every year from March 1 through June 30.

7. No business activity relating to the liquidation may, after the revocation of the BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON, be conducted.

8. To cancel its registration, the company shall have the original copy and duplicates of BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON returned.

9. Should BUSINESS LICENSE FOR ENTERPRISE LEGAL PERSON be lost or damaged, the company shall announce it invalid in the newspaper and periodical designated by the company registration authority, and shall apply for an reassurance.

Information of Yearly Examination

Corporate Identification No. 00000002201308XXXXX  License No. 0500000220XXXXX

This license is valid from Jan. 14, 2014 to Aug. 5, 2043

Registration Authority: XX Administration for Industry & Commerce (seal)

Jan. 14, 2014

 营业执照翻译模板

       以上就是营业执照的翻译模板,可供您参考,营业执照是企业法人合法经营的凭证,是受法律保护的,无论是移民办理签证还是需要和国外企业合作都会用到营业执照翻译,这里需要注意的一点就是个人翻译是无效的,如果您需要营业执照翻译,请放心交给专业翻译公司。


相关阅读 Relate

  • 营业执照翻译公证(亚马逊营业执照公证要翻译吗)
  • 移民文件翻译之公司营业执照翻译
  • 营业执照翻译成英文(移民文件营业执照翻译)
  • 翻译模板相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线