Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  移民英国生活有很多种方式,不同的方式需要准备的申请材料不同,你知道一份详细的材料包含些什么吗?翻译公司小编和大家来说说英国移民申请的指南和好处。

  英国移民材料主要是包括

  资金证明

  证券投资报告

  个人银行对账单

  银行证明信

  不可撤销的公司章程和法律顾问证明信

  英国投资移民还需销售契约和法律顾问证明信

  公司证明文件

  离婚授产契约

  其他资金来源

  资金可转移证明

  附属申请人

  关系证明

  生活费用证明

  担保人护照复印件

  附:申请英国移民投资人须报成已阅读须知并提交所需材料。申请人须保证财务类材料获取日期在提交申请前一个月以内。

  英国投资移民材料种类还是很多的,大家要先了解好英国投资移民流程后积极准备好这些材料,这样才能更快更好地办理英国投资移民。

  英国移民优势汇总

  一、生活安全 枪械管理严格

  英国拥有安全生活环境,着重企业文化,且枪械管理严格。在英国,所有的企业都享有公平竞争的基础,英国企业则更着重大量且拥有人才市场的活力储备。在英国企业文化中,更加讲的是团队合作。当然,作为英国人身上都有一种绅士魅力,在各种场合下更多讲究的礼仪文化。这也是很多国内地产商纷纷投向英国的另一种主要原因。

  在英国,枪械管理十分严格。英国仅有5%的警察是有枪械的。在英国一般情况只匹配高配的枪械。而对于武装警察只占英国全警察的5%的警力。这也能够看出,在英国现在的生活的环境其实更加相对的稳定与安全。

  二、英国移民后的教育优势

  1.享誉全球的高质量教育水准

  英国教育制度历经数百年的发展,以高水准的教学质量而名扬四海。科教方面,英国曾得过90次诺贝尔奖;很久以来,英国的大众传媒都在世界上占有重要的地位:在金融领域,伦敦货币市场的交易量比纽约和东京的总和还大;英国的时装在国际上久负盛名;而英国历史悠久的艺术遗产为所有人提供了世界独一无二的文化氛围。

  2.国际认可的英国文凭

  英国有超过90所的大学和50所高等教育学院,其中很多院校有几百年延续下来的优良传统,英国政府设置教评委员会,定期对所有的大学及同级学院做教学与学术研究的调查,且全面公开评鉴报告,因此,英国的学位在国际上广受认可。

  3.最快的学习年限

  一般来说,在英国攻读大学荣誉(学士)学位只需要3年,大多数硕士学位的取得,只需要1年的时间,而其他国家的硕士一般都需要2至3年。所以选择去英国读书,无形中节约了金钱和时间。

  4.多重选择的教育渠道

  英语课程以教授英语为主,一般初到英国读大学或中学的学生会上半年或一年的英语课程以提高英语能力和对英国的了解:大学本科课程为18岁以上的学生设置,学习3年通过考试后被授予荣誉(学士)学位;研究生课程是为取得学士学位后想继续深造的学生提供的学习机会,一般分为4种学位:研究生证书,研究生文凭,硕士学位和博士学位。

  三、是商业投资绝佳的环境

  英国早在宣布脱欧之前,英国经济就是欧洲发达国家的模范,且英国的增速是近年来在G7国家中跃居之首。处在国际社会上,外资一直是支持英国经济增长的重要来源。脱欧后,外商在英国的投资额则比往年提高了17%左右,投资额在1970亿英镑。这其中也包括国内的地产界大佬,王健林和李嘉诚也借此机会寻找在英国的商业投资,纷纷进军英国市场。脱欧之后的英国,不但没有在市场上的新机遇中减少投资,反而加注投资英国市场。

  众所周知,英国拥有全球最低税。英国公司税仅为19%,处于整个欧洲最低。亲商的经济社会政策是英国成为最佳投资地点的重要的基础,这更能充分说明,英国对所有想去英国投资的高净值人群所给予的良好发展环境。因此即便脱欧,英国也是绝佳的投资商业环境。

  社会福利

  1.低收入人士福利:住房补贴(对失业、收入极低或伤残人士,政府会支付大部分的房租)、收入补贴(失业、收入极低或伤残人士还可申请收入补贴)、医疗补贴(免药品费、牙医治疗费、免费验眼等)。

  2.国家养老金:目前英国的退休年龄为65岁。年龄符合要求的人,可以获得国家养老金。单身人士的基本国家养老金是每周95.25英镑,而已婚夫妇可申领152.30英镑。如果没有其他收入,单身人士可以领到的退休金为每周130英镑,而一对夫妇的退休金为每周198.45英镑。

  3.英国其它福利制度

  ①义务教育:小学和中学是免费义务教育。

  ②国家保健服务体系(NHS):NHS提供全面的医疗服务,其中绝大多数的服务是免费的。在英国的公立医院看病,除了很少的挂号费外,医疗服务是免费的。

  ③失业救济:提供给那些年龄在18至65岁的岁之间的失业人员,他们必须是正在积极寻求工作。金额是基于失业人员过去缴付的国民保险总数和个人财产情况。

  ④儿童福利金:如果你承担起照顾孩子的责任,你就有权领取儿童福利,直至孩子16岁。如果16 -18 岁的孩子仍在非高等教育机构就读,也有资格领取。你的第一个孩子每周可领取 20.30英镑,其他孩子每人每周13.40英镑。

  ⑤孕妇津贴:当雇员或雇主怀孕,可申请孕妇补助约每周128.73英镑,为期39周。在公立医院生孩子是免费的。

  ⑥伤残补助:对于那些病情太严重以至于丧失工作能力的个人,每周可申领91.40英镑的补助。政府还免费提供家政人员照顾饮食起居和支付必要的医疗费用。

相关阅读 Relate

  • 移民材料翻译应该注意哪些问题呢
  • 移民日本,这些考虑你认可吗?
  • 申请美国技术移民的办法有什么
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线