Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  投资移民法国,目前的可行性依旧很强,不过大家前期的准备是需要认真进行的,接下来翻译公司就带来法国投资移民优势有哪些?

  一、移民概述

  目前法国在移民申请的接受上,还是比较宽松的,而且竞争也不算特别激烈,基本上只要大家能够满足要求,在半年之内,就可以完成整个申请,不会浪费时间。

  开放的申请方式有三种,分别是通过技术申请的专才移民、通过工作申请的雇主移民,以及通过投资申请的投资移民,三种方式各有优势,这里主要介绍投资移民。

  二、移民分支

  如果大家工作的单位不办理雇主移民,那么大家可以先进行拘留的申请,此后逐渐延长居留时间,直到将时间延长至四年,下一次的申请就可以直接进行永居申请了。

  此外可以直接进行房产投资,这份房产不限制类型,也不限制使用的范围,只要达到一定的金额,就可以进行移民的申请;还可以直接投资现金到政府的项目上,这是最简单的方式。

  最后是专门针对留学生的投资,大家只需要投资六万欧元的项目,可以是银行的证券,没有风险,然后再进行工作的确认,拿到商业居留,最后在进行移民申请。

  三、移民优势

  1.门槛低

  一般进行投资移民的申请,只对申请者的资金有比较严格的要求,其他方面包括学历、语言等,不会有明确的要求,大家需要准备的项目会比较少。

  2.福利高

  一旦移民成功,大家就可以和本国居民一样享受法国的高社会福利,从医疗到养老都是非常完善的,大家不用担心自己的日常生活,可以享受法国的悠闲生活。

  3.费用低

  相较于其他热门的国家,申请法国的移民,大家需要准备的资金是比较少的,而且这些资金依然是属于自己,只是暂时不能够动用,还可以增值。

  四、注意事项

  1.申请条件:

  申请人及其家属不能在法国就业打工,但鼓励创业开公司。

  申请人在5年内不能变卖所购置的房产。

  2. 延期时间:

  非盈利性居留卡有效期为1年,之后每1年延期一次。

  (1年+1年+1年+1年+ 1年+ 1年)

  3. 非盈利居留卡延期居住要求:

  每年在法国留尼旺省登陆一次,无居住时间要求。

  五、申请费用

  1. 首先申请人交纳指定的资料与1万元人民币,由律师与会计师核实材料,并初步审核申请人的资格,预审需约1个月时间。

  2. 预审一旦通过,在申请人交纳第二笔9万元人民币的费用后,将把材料送交法方的律师事务所与会计师事务所进行复审。复审时间需要2个月以上。

  3. 复审通过后,申请人需交纳第三笔20万人民币的费用。同时,申请人根据自愿原则或成立有限责任公司,或无限责任公司,注册资金根据法国律师的要求,打入以申请人的开户银行(注册资金与30万人民币无关)。

  4. 在一切手续备妥后,申请人资料将由法方律师提交法国政府有关部门。法国政府对申请人的审查需要3-6个月或以上的时间。

  5. 一旦申请得到接纳,申请人再交纳最后的4万人民币,并取得法国的商人证。

  6. 如果申请人未能在法国注册公司,并未能取得商人证,全部款项将会退回给申请人。

  7. 持有商人证后,申请人在一年内可以在法国居留并自由出入。法国的永久居留证不像美国和加拿大等国那样必须要求在其国家内居住一定的时间,即所谓坐移民牢,获得法国居留后第一天起即可以免签证自由来往于中国与一切欧洲需申根签证的国家。

  8. 第二年续签的手续只需提供在法国居住的水电费发票或电话费发票或住房证明及公司营业情况、报工情况给警察局,警察局在收取十几欧元的税金后续签第二年的居留签证。

  9. 已获得法国永久居留证的外籍人员的配偶和未成年子女可在本人去欧洲居留一年以后,以家庭团聚的方式去法国,并可以取得法国永久居留。

  10. 取得工作签后3年可申请入籍。

  其他费用

  1.体检费:成年人约1300元人民币未成年人约1000元人民币。

  2.公证费:由公证处按件收取总金额按个体不同。

  3.代理服务费:5万元人民币。

  4.投资款: 30万欧元起房产。

  5.第三方费用:包括项目方管理费、法国公证处、移民申请相关制作费等。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线