Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  英国的传媒领域一直是处于世界的领先地位,如果要去英国读传媒专业有哪些比较好的大学呢?翻译公司为大家整理了几所传媒专业比较好的大学可以看看。

  一、英国传媒专业大学推荐

  1.华威大学

  华威大学的一些传媒专业就比较侧重媒体经营以及媒体与商业之间的联系。因此,专业的选择对于未来选择媒体机构或是企业的宣传部门有着直接影响。开设以下课程:

  Creative and Media Enterprises (MA)

  Global Media and Communication (MA)

  Science, Media and Public Policy (MSc)

  入学要求:英国2:1学位以上相关背景要求,希望学生有相关的实习或者工作经验。雅思要求至少7分。

  2.谢菲尔德大学

  谢菲尔德大学的政治传播学,以及新闻学专业首屈一指,谢菲尔德大学新闻系教广播专业的老师都是很有实践经验的,有些是在BBC曾经从事新闻工作多年的, 他们因此和当地电台保持良好的联系。3.莱斯特大学

  莱斯特大学开设的传媒课程很符合应届毕业生来申请,并且开设的课程实践性强,也很新颖。其中有适合本科无传媒背景申请的专业,雅思要求:6.5-7.0。

  4.利兹大学

  这个专业不仅可以让你学习新媒体,也会提供很多实习机会,能真正在新媒体工作。授课老师多为业内著名的教授,他们的著作也会是你核心阅读的一部分。

  当今社会,新媒体和数字文化是最紧迫的问题,文化、社会、政治与经济都会对其产生影响。利兹大学的新媒体专业会提供你一个独一无二的新媒体理论和实际操作,它会培养你的批判性思考,了解新媒体是社会文化的一种现象,以及创新技能。

  5.威斯敏斯特大学

  威斯敏斯特大学成立于1838年,地处伦敦繁华区域摄政街309号,是目前环球十大新闻传媒学院之一。威敏的传媒专业总体比较偏向大众媒体方向,课程偏理论化,例如有传播学,媒体与发展,媒体管理,社会媒体,全球传媒,公共关系等专业。最近两年也有新开实践性较强的专业传播设计(新媒体),交互媒体实践。其中传播设计专业需要在申请时提供作品集。威敏的雅思要求一直较高,大部分专业都需要7分。

  威敏与中国传媒业也有着密切的联系,中央电视台每年有不少资深媒体人前往威敏深造,其与中国传媒大学也有合作往来。

  6.金史密斯学院

  金史密斯学院成立于1891年,地处伦敦,是英国传播与媒体综合排名全英前三名,传播与媒体学院的研究影响力(research intensity)位列全英第一。这个学校的专业跨度比较大,除了媒体与传播,新闻学,广播,还有数字媒体,电影制作,电视新闻,政治传播,基本涵盖了传媒类专业的所有方向。这个学校除了对新闻相关专业的雅思成绩较高,要7分,其他专业均为总分6.5,单科不低于6.0。假如类比中国的学校,这个学校在英国的地位和录取难度可以相当于中国的清华美院。

  7.卡迪夫大学

  CARDIFF UNIVERSITY

  专业:Cardiff School of Journalism, Media and Cultural Studies

  特点:卡夫的新闻与传播学院是享誉世界的新闻学府,它是英国第一个独立的新闻学院,也是欧洲首个新闻学院,更被评选为全球十大新闻学府之一。传媒类专业稳居全英前三,世界前十,其新闻与公共关系专卫报第一,课程理论与实践并重,师资力量雄厚,教授多来自BBC、泰晤士报、卫报等英国知名一线媒体行业, 学院培育出了众多新闻及传媒界知名人士,被业内誉为全英乃至欧洲最好的新闻学院。

  8.金斯顿大学

  金斯顿大学成立于1899年,地处伦敦。这个学校的专业主要分三类:电影类,新闻类和创意产业与创意经济。与金史密斯一样,金斯顿的新闻类专业对于雅思的要求较高,基本都要7分,其他专业基本要求总分6.5,单科不低于6.0。

  二、传媒专业研究方向介绍

  大众传媒、媒体研究类(大众传媒、公共关系)

  这类专业主要通过文化差异、思维方式方面的教育,让学生懂得传媒的基本理论,提高学生在电影电视、平面媒体、通讯机构的实践能力。

  营销广告类传媒(广告、市场营销、文化政策、文化研究)

  广告是媒体生存和发展的基础。学生通过学习将掌握广告以及广告行业运作的基本原理和技巧。不过多数的广告专业更强调广告的创意与设计,因此广告专业的学生需要有一定的美术基础。

  创作表演类(创造性写作、表演艺术、剧院艺术)

  这类留学传媒专业更侧重于影视表演方向,专业更关注学生的创造能力与表演天赋。学生要具备专业的创造才能和技能。

  媒体管理、传媒管理

  这类专业更倾向于传媒行业内部的管理与流程改造。通过专业课程的学习,学生将更加了解传媒企业的运作方式和盈利模式。

  新闻学

  英国的新闻学专业,比较强调实践。主要教授的课程包括,新闻采访技巧、新闻采编、新闻评论、新闻摄影、节目主持等实用性技巧。学生毕业后就拥有了很强的业务实践能力。因此英国新闻专业的毕业生广受好评。

相关阅读 Relate

  • 泰国留学的时间怎么规划才比较合理
  • 泰国留学适合哪类留学生
  • 去泰国留学费用一年大概多少
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线