Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  正如SAT是本科课程的入学考试一样,GRE考试也是大多数研究生课程的入学考试。GRE考试并不针对任何学术领域,但它确实可以测试执行能力。下面翻译公司为大家介绍几个有效的GRE备考技巧。

  前言:你的执行推理就像你大脑的首席执行官一样运作,GRE考试的编写者想看看这位首席执行官在分析数据、解决问题和批判性思维方面表现如何。

  GRE考试的成功与否取决于你是否有能力将提交给你的信息按优先级排列,并以能让你有效解决问题的方式进行合理的安排。下面的GRE准备技巧将会优化你的表现。

  1.阅读大量分析类非小说类的书籍

  你认为你可以在不吃零食的情况下减肥吗?正确地喂养大脑也是基于同样的原则,而提高GRE技能的最佳处方就是阅读材料的均衡饮食。

  如果你在业余时间不从事补充分析类非小说类的学习,那么在GRE考试准备上花费时间将会是一件非常麻烦的事情。研究表明,GRE语言部分成绩优异的学生通常是哲学或文科专业的学生,他们在本科课程中对多种叙事和学术写作非常熟悉。

  阅读主题无关你的主要感兴趣的领域可能不是你最喜欢的休闲活动,但这种努力将获得回报。GRE阅读段落需要你成为一个高度熟练的读者不同的材料,和学生熟悉各种各样的文本有一个巨大的优势。

  2.坚持定期的GRE学习计划

  最佳GRE成绩所需的学习时间因人而异,但所有学生都必须对考试有扎实的掌握,而这通常需要至少三个月的精心准备。如果你有多余的时间,5个月就更好了。最重要的是你要制定一个有条理的学习计划并坚持下去。

  如果你在高中数学课程上取得了成功,并且已经是一名狂热的阅读者,你可能不需要像那些在这些领域资质较差的考生那样准备那么多,但你的背景充其量可以让你领先一步。不要过于自信,也不要低估GRE成绩。

  制定一个切实可行的时间表,为GRE考试的每个部分指定时间,并确保你涵盖了所有的领域。你最终是你自己的老师和教练。就像定期用牙线清洁牙齿可以避免麻烦和昂贵的牙齿问题一样,你必须先发制人地学习,确保考试当天的表现顺利。

  3.参加实践性的GRE考试

  在参加GRE考试时,一个主要的障碍就是压力。虽然你可能会发现每个部分都是可以独立完成的,但是一次完成整个测试,3小时45分钟就像跑马拉松一样。你必须做好准备,确保你在几个月的时间里锻炼、伸展和每周的GRE里程。耐力不足的学生得分较低。

  参加练习测试也会帮助你学会调整自己的节奏。这些将作为有价值的基线参考点,并且进行实践测试是建立测试耐力的一个很好的方法。全面的GRE考试练习将帮助你对考试的精神和身体要求有一个感觉,这最终会让你自信而有效地完成整个考试。

  一定要在尽可能接近GRE考试实际情况的情况下进行练习测试。你希望你的大脑习惯于在现实场景中进行测试。

  4.知道你的薄弱点

  在GRE考试中,你发现最具挑战性的部分可能是你最不喜欢的。如果你是个数学奇才,不喜欢在深奥的话题上写冗长的文章,你可能会发现自己在晦涩的散文中如鱼得水。相反地,那些觉得整数和指数性质单调乏味的人通常不得不拼命地学习数学概念。

  了解自己的弱点以及如何克服弱点,可以帮助你建立一个平衡的学习节奏。尽一切可能来组织你的学习计划,这样你就能更有效地找出你的弱点。一开始可能很糟糕,但它会变得不那么麻烦。

  当涉及到你感到舒适的领域时,选择那些能扩展你的技能和知识的学习材料,而不是那些对你来说容易的练习。我们的目标是在最具挑战性的情况下,通过阅读那些你觉得沉重而困难的材料,让自己集中精力。

  5.记录你的进步和提高

  在求职面试中,潜在雇主想要求职者对工作项目做出贡献的证据。他们总是欣赏统计数据和具体的业绩证明,比如将公司销售额提高5%或将运营费用减半。

  GRE预备考试也可以从清晰的绩效基准中受益。记录你的进步是绝对必要的,因为它将提供一个关于你成绩进步的概述,并将客观地评估你的学习技巧的有效性。

  你的改进指标应该有一套一致的标准,你应该每周甚至每天都要衡量你的进步。定期的自我评估将会阐明你对每个问题类型和部分的改进,通过跟踪你的学习方案,你将能够修复任何有害的模式。

  6.相信你的直觉

  你可能遇到过多项选择题,你已经缩小了选择范围,却无法在两个貌似合理的答案中做出选择。您已经分析了问题,收集了信息,评估了您的选择,并通过消除过程将它们归结为两个。

  直觉可能是一个可怕的概念,因为这只是描述直觉的另一种方式,或者在没有认知信息的情况下立即抓住某物的能力。当你参加GRE考试时,把赌注压在50%的成功率上(当你把答案的选择减少到两个时)可能会有点令人不安。但是,如果你已经深思熟虑地、有目的地学习了材料并练习了练习,那么相信你的直觉可以成为做出理性决定的捷径。

  只要你做好了充分的准备,并执行了合理的应试策略,你就可以相信自己的直觉,继续你的直觉选择。每个人都在潜意识里做大量的处理工作,当你的意识动摇时,你的直觉可以帮助你解决问题。

  关键的小提示

  有效的GRE准备将使你更聪明的适应环境。提高GRE学习习惯的规则是永恒的,回想起来也是显而易见的。通过找到一个专门的学习空间,在那里你可以不分心地集中注意力,你将能够把你的全部精力投入到获得最佳GRE成绩上。

  GRE是唯一一项被国际上数千所研究生院接受的普通入学考试,因此它是一项有用的考试。最好把GRE成绩看作是获得入学机会和奖学金的一个好机会,GRE成绩高甚至可以抵消GPA低的影响。

  如果你遵循上面讨论的策略,你的GRE学习技巧将会得到提高。只要有足够的时间和精力,你就可以期待GRE成绩和整体推理能力的提高。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线