Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  皇家艺术学院是英国最具盛名的艺术院校之一,这所艺术学院只有研究生阶段的课程,那么它的录取条件有哪些呢?

  一、英国皇家艺术学院入学条件

  1.入学要求

  1)年龄要求

  9月申请时,需满21岁。

  2)学术背景要求(GPA)

  申请者必须获得正规大学本科文凭或同等学历,学院平等对待大学以及其他高等机构经过至少三年学习获得的学位、文凭、证书或其他正规奖励资质。学院课程也接受修完学业获得毕业证书,但没有学位证的申请者。其他有能力学习这些课程的申请者,学校也同样接收。

  3)作品集要求(Portfolio)

  RCA对于作品集的筛选有自己的条件,经过总结,我们发现,RCA虽然对于作品集的风格没有感性的好恶,但都会更偏向于挑选能够体现想法和对创意的大胆尝试。院方更关注的也是该作品从灵感产生到最后方案确定这一系列过程中的每一个想法。因此,如果作品当中可以配以初稿到终稿的设计过程与解释说明,则更容易脱颖而出。

  4)语言要求( Language )

  对于英语非母语的国际学生来说,学生需要提供如下英语能力证明:

  雅思6.5分,写作不低于6分。

  PTE测试分数总分不低于64分,TWE(写作)不低于54分。

  创新设计工程要求语言6.5分,每项小分不低于6分。全球创新设计要求雅思7分,每项不低于6.5分。

  2. 集中准备作品集和语言成绩

  作品集一般为6-8个月时间集中创作。

  语言一般需要6个月左右时间。

  二、研究生作品集要求

  车辆设计:作品集(最好是A4纸,最大不能超过A3)应展示出你的设计理念、证明你的研究方法、演示出你在汽车或自动化方面广泛的设计技巧;清晰的在你的作品集中展示出对设计的各个阶段的理解(从概念发展到最后的成品展示)是很重要的;任何多媒体的展示都应有相应的硬拷贝。

  男装:作品集应包含你的创意工作、想法观点、对想法的发展和研究以及什么使你的视觉感到兴奋;上传至少10张已完成或者正在进行的电子图像,每张主要图像可以最多附加6张相关视觉研究或准备工作的辅助图像,例如绘画、草稿图扫描、参考文献等相关于你创造性思维的图像;图像必须是JPG或PNG格式的(最大2MB,最好是1024x768pixels或更大的)。

  摄影:十张不超过2MB的JPG格式的电子图像;最好是1024x768pixels或更大的图像;在此阶段不要提交实际的绘画、作品集、幻灯片、DVD/视频;这十张作品如果可能的话应包括一些早期的和近期的样本;每件作品应提供相关信息(例如日期、大小、媒介、标题等等)。

  三、优势专业作品集要求

  1、产品设计专业

  1)这需要表现你在设计以及演讲示稿中的能力。这包括绘画、模型以及完工作品演示。

  2)同样包含一些技术研究或在设计课件中的额外作品的样本。

  3)作品集应该展示你的技能范围和经验,但是必须突出你在你所申请课程中的专业知识。

  4)如果素描图与所设计工作发展相关,需包含在内。

  5)实物作品应该通过图片展示出来,如果被选中可以带到面试中。

  6)所有上交的作品必须附有正确的标题以及你的名字。作品插图和完工作品的图片必须标有日期,并附有简洁的文字解释。

  7)合作作品必须清楚的写出来。你必须表明你在该作品创作中所起到的作用。

  8)如若你呈交的作品并非原创,或者作品虽属于原创却夸大了你参与作品创作的水平,以及申请表中或其他文件存在虚假陈述,申请者被取消录取资格。

  2、服装设计作品集要求:

  提交的服装设计作品集应为已过去的三年之内完成的。应包括真正的速写本(而不是选定的草图组装)和笔记本。笨重的雕塑、模型或原型对象不能被审查(唯一例外的是时尚课程专业),但可由照片代替。工作图纸,照片或完成的作品,应当注明日期,并附加了一份简短的书面解释。

  提交的所有作品必须有正确的标题,并注明您的姓名。你必须清楚地表明你在创建作品过程中充当的是什么角色。

  作品集要求:应包含你的创意工作、想法观点、对想法的发展和研究以及什么使你的视觉感到兴奋;上传至少10张已完成或者正在进行的电子图像,每张主要图像可以最多附加6张相关视觉研究或准备工作的辅助图像,例如绘画、草稿图扫描、参考文献等相关于你创造性思维的图像。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线