Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  布鲁内尔大学是位于英国伦敦的一所著名公立大学,很多国外的同学都想要申请这所大学,想要去英国留学的同学,可以来翻译公司来了解一下布鲁内尔大学的各方面情况。

  一、布鲁内尔大学留学优势

  掌握时代最前沿的知识和技能

  如果你来布鲁内尔大学留学,你将有机会得到显示生活中如何处理问题的锻炼。布鲁内尔大学的课程由行业专家精心设置、配置有时代前沿的教学设备,尽可能让学生在实际工作环境中接受能力的培养和锻炼。

  具有就业竞争力

  布鲁内尔大学职业发展中心(Professional Development Centre)专门为学生提供就业培训和帮助。培养学生的就业能力是布鲁内尔大学建校之初就确定的教学目标。多年来,布鲁内尔大学坚持为学生提供一年企业实习机会。目前,大学还为学生提供了一年国内或国外工作实习机会,尽量为学生日后就业提供系统全面的规划和帮助。

  满活力的多元环境

  布鲁内尔大学是世界TOP50国际化大学。布鲁内尔大学拥有来自超过110个国家的教职工和学生,同时与多家跨国公司有友好合作项目。布鲁内尔大学的多元化校园环境带给同学们世界各地的风土人情,不仅开拓了学生们的视野,更为适应全球化的办公环境打好基础。

  伦敦校区

  布鲁内尔大学为学生们提供世界级的运动场和运动器材;艺术中心、学生会、祈祷设施和供大一新生的校内宿舍都备受学生好评。更不用说这个独立的校区距离伦敦市中心有多方便。

  二、申请条件

  预科申请条件

  [3] 对于成绩未达到大学直录要求的学生,可申请入读布鲁内尔大学国际学院LBIC的预科等快捷课程

  1.本科预科:完成高二(专业不同均分要求不同),商科、计算机课程雅思要求5.5(单项不低于5.5),法律、工程雅思6.0(单项不低于5.5)

  2.国际大一:高三毕业,均分最低75%,雅思6.0(单项不低于5.5)

  3.硕士预科:中国大学本科毕业(均分视大学情况而定),或三年大专毕业,均分65%-70%

  本科申请条件

  1 [2] 中国大学大一学生,平均分在75分或者85分以上,可以直接申请布鲁内尔大学本科课程

  2.高中毕业,获得A-level或者IB考试合格的学生,可以直接申请本科课程

  3.高中毕业,在布鲁内尔大学读一年预科课程的,可以直接申请.

  研究生申请条件

  1、中国大学本科毕业,持有和申请专业相符的专业学位,另外平均分为70-80分,专业不同分数要求也不同;

  2、MBA需三年工作经验,雅思6.5(小分不低于6);

  3、理科,技术和信息科技:雅思6;

  4、文科和社会科学,教育,社会工作和法律:雅思6.5。

  英语要求

  1、布鲁内尔大学语言课程雅思要求:最低4分;

  2、布鲁内尔大学预科课程雅思要求:5.5分;

  3、布鲁内尔大学本科、研究生课程雅思要求:6分到7分。

  三、优势学科

  商科

  全球首创MSc Corporate Brand Management企业品牌管理硕士;

  管理硕士全英第13,全球第78;

  市场营销硕士伦敦第一;

  提供AACSB,AMBAs,ACCA,CIMA,CIM等协会官方认证;

  本科专业提供1年实习机会,研究生专业提供短期6-16周和长期1年实习-对国际学生开放;

  毕业生薪酬全英第九 – Economist;

  所有研究生专业接受转专业背景申请,除MBA外接受应届生申请,无工作经验要求。

  金融、财会类

  提供一年带薪实习,涵盖CFA Level 1,实习企业和品牌包括HSBC, Morgan Stanley, EY, PWC, KPMG等;

  提供免费免费指导课;

  拥有Bloomberg 彭博数据库, Eikon,Datastream,Thomson One Banker,FAME and Osiris。

  工程

  THE论文被引用次数全英第一;

  航空和制造工程学全英第18(2019 TIMES/2020 CUG);

  土木工程全英第30(2020 CUG);

  培养两名英国皇家工学院院士;

  科研收入占全校70%以上,和英国工业界有紧密的科研合作;

  石油与天然气工程硕士、结构完整性理学硕士与英国焊接协会TWI合作(剑桥),全年在公司上课,产业中完成论文;

  数据科学与分析理学硕士提供6-15周实习。

  设计

  艺术与设计全英第8(2020 CUG);

  艺术与设计全球Top 150(2019 QS)。

  教育学

  毕业生薪酬全英最高;

  教育学全英第17(2020 TIMES);

  接受转专业背景申请。

  其他优势学科

  人类学全英第13(2019 TIMES/2020 卫报);

  物理疗法全英第14(2019 TIMES);

  卫生专业全英第14(2020 卫报);

  创意写作全英第17(2020 CUG);

  职业治疗全英第20(2020 CUG);

  电影制作与摄影全英第25(2020 卫报);

  音乐全英第25(2020 CUG);

  体育相关专业全球Top 100(2019 QS)。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线