Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

  去西班牙读书的学生人数每年都在增加,大家办理签证的通过率不再是安全的百分之百,大家要认真准备。跟着翻译公司一起看看怎样避免西班牙留学签证申请被拒绝?

  审核重点

  一、资金担保问题

  按照现行的签证要求,申请者必须要提供申请日前3个月至12个月或者是更早以前的在银行的出入账证明。

  如果申请者的账户中出现任何来历不明的大额资金增长都有可能被视为可疑资金,需要申请者提供相应的来源说明。

  对此小编建议,大家最好提交比较早一点的银行存取记录、银行存单、存折原件以及银行存款证明等等,会安全一些。

  二、学习计划的重要性

  学习计划主要是用来阐述申请者到西班牙留学的主要目的的,签证官也会将其作为评判申请者是否具有移民倾向的重要依据之一,因而学习计划可以说是签证申请成功的关键。

  此外,如果申请者的留学计划和其原来的学业背景、资金准备等情况不符,且个人留学动机不明,那肯定会引起签证官的怀疑,被拒签的机率会很大。

  三、材料真实性原则

  材料作假的性质是非常严重的,不要试图去挑战权威。要知道,大使馆也是有着自己的反作假机制及手段的,签证材料送递签证处后,大使馆会对其证实性进行调查,一旦证实申请者的申请材料是虚假的,大使馆立马就会下发拒签信。

  对此小编建议,如果申请者发现有材料无法提交,说明原因即可,千万不要采取作假的行为,其后果大家也是知道的,得不偿失。

  四、关于签证面试

  可能很多申请者都会觉得在国内学习西班牙语没有必要,只要针对性的进行一些口语训练能够应对签证就可以了。

  但事实上,签证官抛出的问题有很多都是即性提问,用以考核申请者的实际掌握能力。这就要求申请者必须要兼具西班牙语的学时证明和实际水平,并且相互吻合,能够达到一定的沟通能力才行。

  注意事项

  一、签证所需基本材料

  有关签证材料的问题,每年都会有新的政策,在这儿小编只是给大家一个基本参考:学历证书、录取证书、留学计划、户口本、身份证、住宿证等一系列体现个人信息的材料。

  部分材料是需要翻译、公证、认证的,因为签证申请的过程和材料准备相对繁琐,西班牙留学在该过程中将全程为学生提供指导,免去学生的这类烦恼。

  二、学习计划的重要性

  学习计划是阐述申请人到西班牙学习目的的文稿,它是学生签证申请成功的关键,也是签证官考察申请人是否有移民倾向的重要依据之一。假如申请人的留学计划和原学业背景、资金准备情况不符,个人留学动机不明,自然会引起签证官的怀疑。

  三、文件真实性原则

  对于文件作假这一问题,虽然使、领馆三令五申强调其严肃性,但调查表明,各国学生签证申请中仍有较高比例的作假现象。值得提出的是,使馆也有其打假机制及手段,一旦证实申请人有作假行为,使馆会对申请人下发拒签信。

  因此,建议申请人,假如无法提交使馆所要求的文件,应说明缘由,不要采取作假的行为,一旦被查出将得不偿失。

  四、资金担保问题

  现行的西班牙留学签证条件和要求是:申请人必须提供申请日前6个月(北京、广州使馆、领馆区域)或12个月(上海领馆区域)的银行账单。北京的申请人还需要提交父母双方收入证明,并将接受使馆核查;上海账户中任何不明来历的大额资金增长都有可能被视为可疑资金,需要申请人说明来源。

  五、签证面试

  一些同学认为国内的西语学习不太重要,可以到西班牙后从头开始学。而为了应对签证,只要针对性地进行一些口语练习就可以了,没有必要学得太多。

  而实际上,依据许多同学面试亲历,面试问题可能会有许多即兴提问,以考核学生实际把握为准。目前上海和北京面签时也有笔试。因此,同学们签证面试前务必做好准备。

相关阅读 Relate

  • 日本留学的条件和要求以及申请材料
  • 2021年日本留学签证办理流程一览表
  • 日本留学签证被拒 办理日本留学签被拒后如何补救
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线