Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

 新加坡在艺术教育上其实很有实力,而且对于它的发展也是很重视,所以对于艺术生来说也是很适合的留学国家。那么就到翻译公司来看看,申请新加坡的艺术专业需要哪些条件,可以去读什么学校?

  一、留学新加坡艺术专业申请条件

  用国内的文凭和新加坡文凭来申请新加坡艺术院校,要求有所不同。以留学申请新加坡拉萨尔艺术学院为例:

  中国学历要求:

  高二或以上学历。

  具备一定的艺术专业基础,并且要通过学校的专业审核。

  英文要求:

  (1) 英文成绩达到雅思6.0以上,可直接申请大学本科课程。

  (2) 英文成绩达到雅思5.5以上,可直接申请大学预科课程。

  (3) 英文成绩在雅思5.5以下须先参加英文课程的培训。

  申请硕士研究生专业课程,需要持有国内大学本科毕业证书文凭,提供在校期间的平均成绩,成绩达75分以上,雅思6.5左右即可。

  新加坡学历要求:

  O水准成绩:5科及格, 包括英语 (成绩 C6 或以上)。

  GCSE/IGCSE:5 科及格, 包括英语 (成绩 A 至 C)。

  替代英语资格: 雅思 5.5 或 托福iBT 71

  二、留学新加坡艺术专业优势

  1、置身一个充满创意的国度

  新加坡是个注重传统文化发展的国家,年轻的艺术家可以从新加坡的华文、印度文和马来文的传统文化中得到启迪。

  新加坡受东西方文化影响,把亚洲与其他国家连接起来。不但是地理上的枢纽,而且逐渐成为亚洲创意产业的枢纽。

  新加坡的艺术学院以其创新的设计教育在亚太地区享有盛誉。

  新加坡的文化产业丰富,主要涉及3个领域:演出展览业、媒体业及艺术培训。

  目前,新加坡每年承接的国际演出展览会规模及次数为亚洲第一,世界第五。在新加坡的街头经常可以看到一些世界级艺术大师的作品。

  大师们用精湛的技艺把新加坡的街景和艺术融为一体,中西方文化在此处碰撞出了绚烂的火花。

  2、新加坡艺术人才移民计划

  近几年,孙燕姿、林俊杰、蔡健雅、蔡淳佳等著名歌手在著名词曲创作人李偲菘、李伟菘兄弟俩的带领下,为新加坡的音乐事业蓬勃发展增添了亮眼的成绩。

  新加坡政府为了吸引这一领域的海外人才,出台了艺术人才移民计划。

  海外艺术人才计划:旨在让优秀的国际艺术专业人士成为新加坡永久居民,以表彰他们做出的艺术文化贡献。

  该计划通过加深和当地社区的接触,促进专业知识的多样性,使有志于发展艺术和文化景观的人们能够施展自己的才华,发挥关键作用。

  三、新加坡艺术院校

  1、新加坡拉萨尔艺术学院

  新加坡拉萨尔艺术学院(LASALLE College of the Arts)于1984年由De La Salle修士麦纳利(Brother Joseph McNally)创立。

  拉萨尔艺术学院是一所综合性艺术院校,以强调创意的独特教学理念强调完整学术创意的途径为新加坡提供多方面和高质量的艺术教育,教学上注重理论和实践相结合。

  新加坡公民和新加坡永久居民就读新加坡拉萨尔艺术学院可以享受学费津贴;成绩优秀的国际学生同样可以享受到约65%左右的学费津贴。

  学院可以授予大专、以及学士、硕士学位。设有现代音乐、舞蹈&戏剧、麦纳利美术、创意产业、摄影&动画、美术、设计传播、时尚、空间&产品设计8个学院。

  主要专业包括11个:纯美术、时尚设计、舞蹈、音响制作、广播媒体、动画、室内设计、音乐、表演、技术与制作管理。

  2、新加坡莱佛士音乐学院

  新加坡莱佛士音乐学院(简称SRMC)成立于2001年,2005年开始招收全日制学生,是一所独立的非营利性综合类高等专业音乐学府。学院是由新加坡CPE所注册批准,以培养高素质音乐人才为目的的学院。建校以来对新加坡充满活力的文化艺术事业做出了卓越的贡献。

  我们国内知名音乐制作人和天使投资人胡海泉先生,是该校舞蹈系的联合创办人。华语乐坛金牌音乐创作人、制作人李伟菘、李偲菘也是学院的合作伙伴。华语流行歌手、音乐制作人曹轩宾作为大师课讲师。师资上这个学校还是很强势的。

  学院现开设声乐系、民乐系、西洋乐系、钢琴系及作曲系五大系别,下设流行演唱、美声演唱、民族与西洋乐器乐演奏、钢琴表演、作曲、传媒制作等数十门专业。该校作为新加坡最大、最为综合的专门的音乐学院,除了颁发由中国政府和国际范围内承认的专业文凭外,与英国西伦敦大学合作,提供音乐表演大学本科及荣誉学士学位课程,为有志于艺术专业深造的学生提供优质教育。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线