Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

 雅思听力是雅思考试的第一个项目,在考雅思的时候要了解雅思考试的各部分流程,下面我们就先来翻译公司看看雅思听力考试详细的流程介绍吧!

  一、听力考试流程

  考官会用英文把考试方式简单的介绍一下,之后试耳机,他会放一段录音,然后问是响或轻,是否耳机有问题(如果你有的话就提出来)?

  大家都没问题了就会把答题纸发下来的,之后他会教你怎么填姓名、考号、日期等等。大家填好后,就会将考卷发下来,在这之前他会说:不要打开(千万别打开哦)。然后大家带上耳机,等听到开始后,打开考卷开始考试。

  听力考试时间40分钟,题目分四个部分。第一个部分是日常生活中会发生的对话(通常为二人),第二个部分是生活相关的独白;第三个部分是学术性的对话(通常二人以上),第四个部分为学术论文演讲,难度依次增加(亦为了再筛选精英,有时有些句子会带重口音或地道词语)。

  通常前三个部分都会分成两段,分别回答不同的问题。考生在听完每段录音后会有一小段时间复查(但因为不会重复,所以要即时写出答案)。全部录音放完需时30分钟,剩余10分钟供考生将答案从试卷填写到答题卡上。时间到了之后考官会把试卷收上来,并要求考生将答题卡翻过来。

  二、雅思听力考试时出现停顿的时间

  雅思听力每部分开始前。

  考生在每一部分开始之前,将会给出时间浏览各个题目。录音也会提示考生应该看哪些题目(如:首先,你将会有时间浏览21题至26题)。

  在雅思听力每部分的录音中间。

  听力考试的第1,2,3部分的中间都会有一次简短的停顿。考生每当听到如下录音,如:在你听到本次讨论的其余部分之前,你将有一段时间浏览27题到30题。,将有时间继续浏览本部分的其它问题。但第4部分通常没有类似停顿。

  在雅思听力每部分录音播放完毕之后。

  在每部分录音播放完毕之后,考生将有半分钟的时间检查核对所写答案。如果考生有时间,也可以开始浏览下一部分的题目。

  30分钟的录音播放完毕后,考生会有10分钟的时间将答案从试卷上转写到答题纸上。

  如果考生在每部分中间停顿时或者在每部分结束之时就将答案转写到答题纸上,这样反而很容易降低分数。因为每部分中间或每部分结束时的停顿时间只有20到30秒,考生很容易因为匆忙抄写答案而粗心大意。

  三、雅思听力备考误区

  准备资料本末倒置

  雅思听力剑桥真题(4-15)共计12本书共48套题收入192篇听力素材,场景多元,口音混杂,题型多样。把这些题全部吃透弄懂需要大量的精力与时间。而很多同学觉得剑桥雅思真题太老太过时,不屑一顾,平时买了很多市面上的雅思听力模拟书籍,在家仔细钻研这些模拟书籍。但是遗憾地是考前只走马观花地做了剑雅的部分题目,没有深入挖掘雅思官方给我们提供的大金矿。

  题海战术,重量不重质

  不少考生在准备听力考试时喜欢采取题海战术,但是对于雅思考试来讲符合考试方向的练习比较少,除了剑桥系列、九分达人外很难找到合适的套题。很多考生只是在做完题目后对一下答案便草草了事,并没有很好地利用这些有限的资料,对题目进行全面的分析,导致今后做到一模一样的试题还是会在同样的地方犯错,甚至做题的准确率也会降低。

  盲目相信机经

  不少考生把机经奉为圣典,认为考前的复习主要是背机经,甚至认为背了机经就能考好。不否认机经的确是广大考生智慧的结晶,但盲目使用对考试并没有帮助。

  忽略听力内功修炼

  听力实力的提高可以有三个阶段: 起步段,以单词听写为主,正确率必须达到95%以上,不能达到这一参数请继续反复训练。 中级段,以细节听写为主,边播放录音边记录所听信息中的有效内容,尤其是名词及数字,对于听力信号词(e.g. but, so, another thing is, also, etc)后面的信息更要非常敏感并快速记忆。 高级段,听写剑桥雅思录音原文中任何section各一至两篇即可。此过程巨耗时间,不建议长期训练,久之会产生强迫症,考试时过分依赖对录音原文每个单词的理解。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线