Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

去俄罗斯读书的学生,需要认真的准备自己的专业申请,确认留学的目标,其中心理学就有着很不错的表现。接下来就和翻译公司看看俄罗斯心理学专业大学有哪些?

  申请条件

  1.3.0/3.5以上

  2.有专业相关背景经历,如医学、教育、工程基础

  3.面试:在收到OFFER之前,很可能会被要求面试或者电话面试。因此申请学校时一定要先了解这个专业,准备好你自己对该专业的兴趣和目标,展现你的优势和潜能。

  4.语言成绩:托福100+

  1300+

  6.推荐信

  专业推荐

  1.人力资源、管理咨询、猎头

  管理心理不分家,管理心理学本身也是心理学非常重要的一个分支。所以就有那么一批心理学专业的人,毕业之后进入了管理行业。越来越多企业的人力资源部门愿意优先选择有心理学背景的工作人员,因为他们和其他人相比有一项天然的优势更知道如何在HR政策和流程设计中考虑到心理因素因而在实施中更加妥帖和高效。

  他们懂得人才测评的原理,知道如何准确地评估和筛选人才,他们会基于学习与发展原理设计有效的人才发展项目,他们清楚怎样的激励机制能发挥作用,甚至在处理问题员工和裁员过程中,他们也能更准确地提升员工心理状态从而顺利地完成工作。

  2.互联网公司、广告、营销、市场研究

  心理学专业可以从事互联网产品的设计和运营,从事用户研究或用户体验的工作,心理学在用户研究中的应用则是运用心理学思维和心理学研究方法来解决问题。

  广告设计和营销方案都需要大量的应用心理学中对消费者行为的研究结果。对市场的认可程度、消费者的接受度做预先的了解和判断。很多大企业都有市场研究的职能,相关的心理学理论、研究方法、数据分析技能都会用的上,基于专业的分析和判断,对企业的战略方向,新产品研发都可以发挥重要作用。

  产品研发和设计过程中对于用户体验的研究是必要的,怎样的功能设计用起来最舒服,如何设计包装、款式能增加产品的吸引力。大家可以想想一些非常火的产品是如何在用户体验方面取胜的,是否都会体验到产品设计方面的人性化。比如说苹果手机,有如此大量的用户群和忠实粉丝,其实很重要的一点,是他们能够根据人的认知特点和使用需求,设计出简洁、好用的产品。

  3.高校心理教师、中小学心理老师

  鉴于近几年学校里动不动就自杀的事情比较多,教育部门开始重视起学生的心理健康问题。无论是大学、中学、小学,甚至幼儿园,都需要心理学专业的老师来提供心理学相关课程和辅导。最新的国家政策中也对中小学心理健康教育做了新的要求和规定,这也表明了从宏观层面对心理学专业人士的需求。

  于是各大高校和中小学纷纷开设心理健康中心,这样一来,也就促使了高校和中小学心理健康教师的需求的增长,学校成了心理学毕业生的好去处。

  平心而论,老师还是一个很不错的职业的。

  如果你想过得稳定和安逸一点,进学校做心理老师值得考虑,毕竟每年有三个月的带薪休假,想想也是极好的。

  院校推荐

  综合性院校

  侧重心理学的基础理论,课程开设侧重基础理论和实际应用能力,如普通心理学、发展心理学、教育心理学、心理学研究方法、认知心理学、心理测量与统计、心理咨询与辅导、人才测评与职业指导、个性心理学、心理咨询、团体心理咨询等。

  在专业方向方面,北京大学偏重于临床咨询、心理治疗、企业管理、人力资源开发等方面,北师大则偏重心理咨询与辅导、管理心理与人力资源等。

  俄罗斯莫斯科国立大学侧重于:普通心理学、 心理生理学、临床心理学、社会心理学、劳动心理学与工程心理学、成长心理学与教育心理学。

  俄罗斯国立师范大学的心理学院有教育心理、犯罪心理、临床心理等8个方向。

  理工科院校

  除重视心理学的基本理论外,理工类院校在人才培养目标方面,注重培养具有扎实的基本知识、良好的基本技能、受到心理学科学思维、科学实验和应用技能训练的应用心理学高级人才。

  毕业生主要从事现代化工业生产中人机系统设计评价、企事业单位管理中设计组织管理决策、心理咨询等的研究与应用。

  比较侧重专业特色课程的开设:心理学导论、工程心理学、实验设计与统计、管理心理学、工业心理学、销售心理学、工商管理心理学、人才测评、职业测评等。

  代表性院校如浙江大学,俄罗斯圣彼得堡国立理工大学。

  医科院校

  除重视心理学的基本理论外,医科院校主要培养的是具有心理咨询、心理治疗研究技能的高级人才,比较侧重心理学导论、神经生理学、生理心理学、个性心理学、团体心理咨询、临床心理学、实验心理学、认知心理学、变态心理学等。

  代表院校:俄罗斯的莫斯科国立谢东诺夫第一医科大学、圣彼得堡国立巴甫洛夫医科大学、俄罗斯国立医科大学等院校等。

相关阅读 Relate

  • 俄罗斯留学读研可选择什么申请方案
  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线