Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

早稻田大学是日本一所久负盛名的大学,每年都会受到很多留学申请。那留学早稻田大学可以选择哪些热门专业呢?快来翻译公司了解下相关资讯吧!

  早稻田大学开设专业

  1.文科学生适合选择的专业

  政治经济学部:政治学科、经济学科、国际政治经济学科

  法学部:法学科

  教育学部:教育学科、国语国文学科、英语英文学科、社会科、理学科、数学科、复合文化学科

  商学部:(进入3年生细分为)経営、会計、マーケティング・国際ビジネス、金融・保険、経済、産業

  人间科学部:人间环境、健康福祉、人间情报

  文化构想学部:(进入2年生细分为)多元文化、複合文化、表象・メディア、文芸・ジャーナリズム、現代人間、社会構築

  文学部:(进入2年生细分为)哲学、東洋哲学、心理学、社会学、教育学、日本語日本文学、中国語中国文学、英文学、フランス語フランス文学、 ドイツ語ドイツ文学、ロシア語ロシア文学、演劇映像、美術史、日本史、アジア史、西洋史、考古学

  社会科学部:社会科学科

  体育科学部:体育科学科

  2.理工科学生适合选择的专业

  基干理工学部:数学科、応用数理学科、機械科学・航空学科、電子物理システム学科、情報理工学科、情報通信学科、学系Ⅲ-情報理工学科、情報通信学科、表現工学科

  创造理工学部:建築学科、総合機械工学科、経営システム工学科、社会環境工学科、環境資源工学科

  先进理工学部:物理学科、応用物理学科、化学・生命化学科、応用化学科、生命医科学科、電気・情報生命工学科

  早稻田大学优势专业

  1.文学教育学

  因为早稻田和亚洲各国以欧美名校的交流频繁,不光是学生有很多机会去海外进行深造,每年还有很多海外教授交换来早稻田教书,给早稻田注入新鲜血液。

  2.法学经济学

  早稻田的法学经济学培养了众多的日本政治家和国家领导人。培养实践性的思考能力,在扎实的基础教育上,帮助理解现在经济的本质。

  3.商学管理

  对于研究生来说,早稻田的MBA,太平洋经济研究科,商学院大学院都是非常好的选择。在课上你的同学很多都会是30多40多的日本社长甚至CEO级别的,这对于你日后的人脉建设和找工作都有着很大的帮助。早稻田商学院的学术也是很强的。

  早稻田大学专业设置

  1.校区设置

  早稻田大学共有5处校区。由地处东京市中心西北部新宿附近的早稻田校区(本部)、户山校区、北九州校区、西早稻田(理工校区)、尖端生命医科学中心以及所泽校区构成。各个校区不仅风景秀丽,大楼林立,而且教学设备齐全,体育活动设施完善。

  早稻田校区(Waseda Campus)

  西早稻田校区(Nishiwaseda Campus)

  北九州校区(Kitakyushu Campus)

  本庄校区(Honjo Campus)

  所泽校区(Tokorozawa Campus)

  户山校区(Toyama Campus)

  尖端生命医科学中心(TWIns)

  2.学部设置

  政治经济学部、法学部、文化构想学部、文学部、教育学部、商学部、基干理工学部、创造理工学部、先进理工学部、社会科学部、人间科学部、运动科学部、国际教养学部

  3.大学院设置

  政治学研究科、经济学研究科、法学研究科、文学研究科、教育学研究科、商学研究科、基干理工学研究科、创造理工学研究科、先进理工学研究科、环境·能源研究科、情报生产系统研究科、社会科学研究科、人间科学研究科、运动科学研究科、亚洲太平洋研究科、国际交流研究科、日本语教育研究科

  早稻田大学报考须知

  1.出愿(填报志愿)

  社会科学部与体育健康学部的出愿时间在10月中,其他所有专业全部都在7月中旬。

  2.报考要求

  所有专业都需要提交留学生考试的成绩,对分数无要求;

  政经学部要求提交英语成绩,托福托业都可以;

  商学部、社会科学部、体育科学部需要提交托福,无分数要求;

  其他学部不用提交英语成绩。

  3.考试时间

  社会科学部的笔试与面试在11月中旬;

  体育健康学部只有面试,在11月中旬;

  商学部只有笔试,在9月中旬;

  其他的所有学部都需要参加校内考(笔试与面试),笔试时间为9月上旬,面试为9月中旬。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线