Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

        办理美国的留学签证,需要大家认真的熟悉申请流程,并且确认好自己的申请材料,保证可以一次性通过。跟着翻译公司来一起看看2021美国留学签证申请流程详细介绍。

  申请流程

  1.填写在线DS-160非移民签证申请表,并打印出带有条形码确认页

  所有申请人包括儿童都必须在线提交DS-160表,并在去使领馆面谈的时候带好打印清楚的确认页。 确保所有信息均填写完整且正确无误再提交,提交后无法进行任何更改,要牢记DS-160编号以便预约面谈时间。

  2.支付签证申请费。

  支付完成后,要打印收据编号并妥善保管。一旦丢失,将无法替换。如不提供收据编号,将无法进行预约。

  3.预约面谈时间。

  通过支付费用时用到的凭证登录个人资料页面。

  进入系统之后,即可看到控制面板。点击左手 侧菜单上的安排面谈时间,启动预约安排流程。

  预约需要提供的材料:(1)护照号码;(2)签证申请缴费收据上的编号;(3)DS-160确认页上的十(10)位条形码编号。

  4.面签

  按约定日期到就近的一所美国驻华大使馆进行签证面签,首先输入指纹,然后静静等待叫号,叫到自己后要举手示意,然后快步上前,礼貌的鞠躬,给对方留学下好印象。

  申请材料

  一、护照(有效的、无效的都要原件、复印件);DS160表确认页(离面签时间一周前填写就可以,填表时随填随保存;预约确认信,SEVIS表格(收到I-20表后才能填写)

  二、身份

  学生出生证明(原件、复印件中英文版);

  学生、学生父母身份证(原件、复印件中英文版);

  父母结婚证(原件、复印件中英文版);

  户口本(原件、复印件中英文版);

  父母护照(如果出国记录,有效的、无效的护照都要提供,原件,复印件)

  学生、父母护照上的签证页复印件(如果出过国的话,所有的记录都要复印)

  三、学业材料

  国内:

  成绩单和在读证明(中英文版,一起装在所在学校的信封里,封住封口)

  个人简历及获得的各种荣誉证书、特长证明等(原件、复印件中英文版)

  托福或雅思,标准化考试成绩单原件 (托福或雅思成绩单是必须提供的)

  国外:

  I-20表(要求学生签过字的,18周岁以下的学生还要父母签上名)

  其他学校的录取通知书(即也申请了其他学校,学校给寄发了I-20表,注意不要签字;如果申请的是中学,学校会先寄来录取信和合同,然后交押金才给I-20表,这个时候只要提供学校寄来的合同和录取信就可以)

  四、存款

  存单(即在银行存了钱,银行开给证明存了钱的收据,建议分批次存入)

  存款证明(即给第三方看的,通过这个就知道存了多少钱,金额要覆盖所在美国读书全部时间的学费和生活费的总和。)

  五、收入证明(中英文版的,打印在所在公司的名头纸上,都要盖上单位的章,开证明时要注意,夫妻共同的收入金额要除了学生在国外学习一年的学费和生活费,和夫妻双方一年的消费外,还有剩余)

  六、资产

  房证(原件、复印件中英文版);

  机动车登记证和行驶证(原件、复印件中英文版);

  如果有股票、有价证券等投资产品也可以提供,到相应单位开出证明,一般房证车证就可以了。

  面试技巧

  一、阐明出国意图

  移民就是移民,留学就是留学,特别是在美国留学签证面试时,有移民倾向很容易被拒签,而在美国移民签证面试时,如果面谈的申请人给签证官诚实的回答和并没有事先排练好的故事,而不是他们认为签证官想听到的话,如果是这样他们会更容易的获得签证。可信度是签证官判断是否拒签的重要依据。

  二、避免出现口误

  在面试过程中精神紧张的情况很普遍,但面试是一个留学生给签证官留下直观印象帮助签证官做出判断的过程,因此,应想办法调试自己的心情到最放松状态,避免因紧张出现口误现象。

  三、表现态度要积极

  美国签证面谈是一个交流的过程,如果只是被动的回答问题,就无法完全的表达自己,无法将该转达的信息传达给签证官。

  因此,在面试前准备时,就应当确定哪些内容是自己一定希望传达给签证官的,这样在面试时就可有意识地引导谈话,说出自己想说的部分来提高签证的通过机率。

相关阅读 Relate

  • 美国留学签证面试常见问题是哪些
  • 美国学生签证续签办理流程
  • 新加坡留学签证需要面签多久能办下来
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线