Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

        对国内的学生来说,去荷兰读书是比较小众的选择,但是大家的准备是必须要提前做好的,尤其是出入境。和翻译公司来一起看看2021年5月荷兰留学入境新规定。

  入境流程

  1、抵达机场后,跟随 行李大厅(Baggage Hall) 和 到达大厅(Arrivals Hall) 的标牌前往入境检查处。

  2、在入境检查处,要先通过移民检查,准备好你的护照和录取通知书。

  3、通过护照检查入境之后,您到一层的行李传送带处取行李。

  注意:如果所在航班的行李领取点没有你的行李,那很可能是你的行李在运输上出现了差错。那么你要填写报失单(Property Irregularity Report),报失单应该在行李遗失4个小时内提交给你所乘坐的航空公司。

  4、领取托运行李以后,您前往海关检查。出关的时候有两个通道,红色和绿色。

  走红色通道说明你有东西需要向海关申报,如果携带超过10.000欧元以上现金入境,或者携带用于商业目的的物品入境,您需要向海关申报,走绿色通道说明你没有携带需要申报的物品。注意:会有警察在绿色通道旁随机抽查。

  入境检查

  1、落地

  在飞机开始落地滑行的时候,大家就需要将护照、机票和入境卡准备好,一般落地打开机舱的时候,会有工作人员进行这些证件的检查。

  2、领行李

  进入大厅后,大家要跟着人流一起前往行李领取的大厅,可以先看大厅指示牌了解自己的航班行李是在哪一条行李传送带上,这样可以减少寻找到时间。

  3、海关检查

  拿到行李之后,还需要接受海关的检查,这里包括证件的检查,需要大家前往专门的入境人员检查厅,接受工作人员的询问,并且出示自己的有效入境证件。

  其次是行李的检查,先要递交自己的入境卡,没有申报的行李的话,检查会相对较快;而如果有申报的行李的话,则需要进行开箱检查。

  4、等待接机

  所有的检查完毕之后,大家就可以出机场,正式登上荷兰的国土了,如果有来接机的工作人员,需要进行提前的联系,并且等待接机,如果没有,就需要自己前往学校。

  行李准备

  首先来看看药品携带规定

  作为游客,应该考虑到,携带物品进入目的国通常要遵守某些限制。同样的,当你从欧盟以外的国家飞回荷兰时,也一样要遵守物品入境的规定。 荷兰入境规定当从非欧盟国家回到荷兰时,需要遵守荷兰的入境规定。因此,请务必注意不要携带太多物品,尤其是烈酒和烟草。

  接着来看看可免税带入

  1.可带入香烟200支;

  2.2架普通照相机、15卷胶卷、一台摄像机、10盘摄像带、收音机、计算器和1副望远镜,CD机1个;

  3.肉食品诸如牛肉、猪肉、羊肉、火腿等最多可带1公斤;

  4.除违禁书籍外,其它书籍方可带入。

  最后再来看看荷兰留学行李托运须知

  (1)任何利器,包括菜刀、水果刀、铅笔刀、剪刀、瑞士军刀等所有刀具、镊子、餐叉、尖头雨伞等所有可能被用来伤人的用具,都放在托运行李中。

  (2)常用中西药。看普通的小毛病在荷兰并不是很方便,虽然赴荷后你必须买医疗保险,但是仍建议你带一些常用的中西药出境。如果你在荷兰得了伤风感冒,消化不良或拉肚子,你可以自己调理。前提是你必须知道如何使用这些药。但注意不要带昂贵的稀有中药,或有动物成分的中药,如麝香虎骨等,否则在进入荷兰海关时会有麻烦。

  (3)中国食物和烹调作料。荷兰的每个城市都有中餐馆和中国店,但是大部分东西都是广东或温州式的,如果你不是从这两个地方来得,想要吃家乡食物,只有从国内带出来了。但未经真空包装的熟食不能带入境。

  (4)光盘、磁盘、唱片、影碟、录影带、磁带等。任何与学习有关的文件数据都可以放在盘里带出,个人喜爱的中文歌曲和电影等在异乡能消遣寂寞。

  (5)英汉汉英词典,好易通等。

  (6)服饰和鞋。

  (7)生活用品。日常生活用品在荷兰的超市和中国店里都能买到,而且价格并不象许多人想象的那样贵。所以,只要从国内带那些必不可少的日用品就够了。其他的日用品,可以日后一点点添置起来。

  (8)电源转换器。荷兰的电源也是 220  伏的,但是荷兰的电源插座都是两只圆脚的,而国内一般都用扁脚。如果你带了电器的话,你也要带一个电源转换器,否则电器在荷兰无法使用。

相关阅读 Relate

  • 2021年5月爱尔兰留学入境流程和注意事项
  • 2021年5月韩国留学入境新要求须知
  • 2021年5月意大利留学入境新情况
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线