Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

       对于已经拿到美国大学Offer的同学来说,就可以办理留学签证了,办理美国留学签证需要准备什么材料呢?翻译公司整理了一份材料清单,大家可以来看一下。

  一、美国留学签证材料

  必备材料

  I-20原件。

  学校录取通知书的原件或者复印件。

  SEVIS缴费确认页复印件。

  DS-160确认页复印件。

  护照,身份证

  签证尺寸的照片:于6个月内拍摄的2英寸x2英寸(51毫米x51毫米)正方形白色背景的彩色正面照,请准备纸质照片和电子档照片。

  预约面签确认页,内容包括Applicant details, Appointment details, 文件送达信息,可机读签证缴费确认。(面签在线预约成功以后,可以在大使馆网站上当场打印或者将此确认页发到自己邮箱以后再打印)

  签证费缴费收据(ATM缴费提供ATM凭条;中信银行柜台缴费提供银行给的两联收据;在线支付的打印在线支付确认页)。

  其他可参考材料

  父母任何一方是企业法人的(私营企业)必须提供法人营业执照的原件。

  父母任何一方是企业法人的(国有企业)只需要提供营业执照的复印件。

  银行存款证明书原件(共计金额不能少于60万人民币)。

  父母任何一方是企业股份持有者的,需提供企业出示的入股资信证明材料的复印件。

  护照原件,如果有失效的旧护照,也需要一并带到大使馆去。

  房产证原件。

  学生父亲和母亲单位出具的收入证明信加盖公章的原件。

  父母的车证原件。

  户口本的原件。

  学生,父母亲身份证复印件(要求图像复印清晰)。

  学生父母单位的介绍材料(中英文皆可),如没有印制好的宣传材料,请家长打印一份中文介绍材料到单位的信纸上并加盖公章。(这个有没有皆可。)

  学生父母的名片各两张(如有请提供,实在没有就不用提供)(要求是正反面中英文对照的名片),名片中的单位名称与工作证明中的单位名称要一致,名片的职务与工作证明中的职务相一致,不可增减职务名称,名片的地址也要与工作证明中的地址相一致。

  二、美国留学签证面试的注意事项

  1、签证和签证照片一定要照好。在签证官见到你本人之前,从照片得到对你的第一印象,这在一定程度上将影响签证官对你的初步看法。

  2、面试时一定要注意自己的仪表、气质和态度。穿着要得体,学生应在着装上充分显示自己的身份。男士要显得精干,不要打扮得油光水滑;女士尽量淑女一些,不要太前卫,化妆不可过于美丽耀眼。美国人欣赏成熟理性的人。在等候的时候,应不卑不亢,安静等候,显出你的气质。

  3、要面带微笑,表现信心。当然,信心是建立在你对各种签证问题的精心准备基础上的,但现场表情也非常重要,笑一笑能拉近人与人的距离,会让人感到放松,会感染签证官的情绪。

  4、说话时声音要清晰,语速要慢。声音清晰意味着说话有底气,分量足,显示出你的自信。语速要慢,对英语口语不太好的人来说,可以让签证官听清楚你要表达的意思,还能让自己有时间来思考签证官的问题。

  5、心态一定要坦然。不要受当前形势的影响,无论前边有几个人签过都与你没有关系,你要做到的就是保持正常的心态去迎接面试。

  6、不要有侥幸心理。有时候签证官因为主观因素,由他面谈的申请者通过得多,称之为放水。但一心想着靠签证官放水是不行的,因为放水的窗口和时间是你永远无法预料的。只有精心地进行签证准备,按照最严格的模式来进行模拟面试训练。

  三、美国留学签证拒签原因

  说谎、递交假材料

  签证时切记注意不要说谎话,或递交假材料。

  材料不完整

  很多学生被拒签,都是因为提供的材料不完整。

  留学担保金不足

  每一位申请人要根据自己申请院校和报读课程的实际情况来确定资金担保的数额。从理论上讲,资金担保越充足获签把握就越大,并且要确保资金存期达到6个月以上。

  移民倾向明显

  申请人在面签时除了要准备合情合理的学习计划和毕业后的打算外,必须向签证官证明本人无移民倾向。另外,如果父母同时也在申请移民签证,会对留学签证有影响。

  面试表现不佳

  包括了面试者的英语口语能力和回答问题的能力。回答问题的能力中还包括了,对自己即将要去的学校的了解、学习目的的明确。面试中表现不佳,极其容易被拒签。

相关阅读 Relate

  • 加拿大高中留学签证材料有哪些
  • 去美国留学签证需要准备的材料有什么
  • 为什么办理加拿大留学签证会被拒
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线