Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

      去准备要读书的申请者,一定要准备好自己的签证,确认可以顺利的完成自己的入境准备,保证证件齐全。下面和翻译公司看一看西班牙留学签证体检要求和材料清单。

  签证材料

  1) 一份用大写字母机打或手写填写完整的申请表,不得用中文填写,如停留期超过90天,使用本国签证申请表,如低于此期限,则使用申根签证申请表(短期停留)。

  2) 一张白色背景近期彩色证件照,宽26-35mm,高32-45mm。

  3) 户口原件及所有页的复印件及西班牙语翻译件。户口在办理签证日期前一年内办理的须提交之前户口的复印件。如申请人与父母不在同一户口中,需提交亲属关系证明公证书,翻译并认证(原件及复件)。

  4) 有效期超过申请人在西班牙停留时间且至少有两张空白页的普通护照。(原件及所有页的复印件)。

  5) 所有能够证明申请人符合a) 到 e)中一项情况的文件。特别是情况a)由申请人即将学习的机构开具的录取通知书 ,注明省份和学习起止时间。

  6)申请人将要进行的学习,培训或研究的计划。(自己写,讲讲留学原因和计划,实话实说,并表明自己学业结束后不会留在西班牙)

  7) 申请人应具有一定的西班牙语或者学习中将使用的其它语言的理解和表达能力。相应水平为欧洲教育系统ALTE A2。

  8) 申请人最高学历的复印件,翻译并公证认证(原件及复印件)。

  9) 能够证明申请人或其家人有足够的经历能力负担申请人在西班牙停留及归国费用的文件(银行证明,财产所有权证明等)。

  10)申请人本人或承担其费用的家人的工作证明(翻译成西班牙语或英语),包括:担任的职务,工资情况,公司负责人签名,公司盖章及联系方式。

  11)未成年且无人陪同的申请人,须提供其父母或监护人关于其去西班牙学习和居留的同意书的公证书,明确负责的机构名称和留学时间,翻译并认证(原件及复印件)。

  12)两个写有中文地址的信封。其中一个信封上需贴邮票,北京地区邮资为人民币6,80元,外省市为7,20元。

  签证面试

  一、面签时间

  大家选择的使馆不一样,使馆面试的人不一样,所花费的时间是有差异的,一般会控制在5-20分钟之间,这样既可以保证完成基本流程,又不会耽误后续申请者的时间。

  面签当天人应该不少,大家需要在相关位置排队等候,并且要保持现场的安静,不要影响到其他人的准备,递交材料给工作人员后,会先将行检察,合格后才能够入场。

  二、着装要求

  面试不是选美,不需要大家花里胡哨和吸引眼球,标准只有一个,那就是整洁干净,大家要注意自己的身份,是一名学生,衣着打扮要符合身份,不要佩戴过多的首饰。

  男生只需要保持干净利索,出门刮个胡子就可以了;女生的话最好可以画个淡妆,这样整体的气色会比较好,注意不要喷香水,也不要做美甲。

  三、语言使用

  基本上都是使用中文交流的,只有在考核你的西语或者英语水平的时候,会使用相关的语言提问,来保证申请者提交的语言证书是真实水平,所以大家并不用太担心。

  如果大家在面试的时候比较紧张,切换语言的时候没有发挥好,大家也不用太担心,只要和面试官进行友好的沟通,将情况说明好就可以了,不会有很大的影响。

  四、常见问题

  首先会问大家的出国目的,需要坚定自己留学的目标;还会要求进行留学计划的阐述,一定要有条理;自我介绍是首先要做的,大家可以提前准备好进行熟练,这样会表现得更加自信。

  最后会将问题抛给申请者,让学生替自己想知道和感兴趣的问题,大家可以针对专业提出从相关的问题,不要浪费机会什么都不问,也不要问政治敏感的问题。

相关阅读 Relate

  • 办理西班牙留学签证的材料与步骤有哪些
  • 西班牙留学签证材料准备要注意什么细节
  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线