Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

       准备西班牙的签证申请,大家是需要进行认真的确认的,一定要保证可以顺利的通过考核,就要准备好自己的面试。今天和翻译公司来看看西班牙留学签证面试流程和技巧分享。

  面试流程

  1.发面试考试题,有数道问题,理论上讲,面试试题不难。有几个题是送的,有稍微几道题,有点难。 例如,一年的十二个月份和一周的七天。

  2.逢面试必问的问题就是,前往西班牙留学的原因或选择西班牙语的原因。面试前请尽全力准备,在你面试的成绩里面占有较大比重。

  3.成以上两步之后,就会开始面试。多数的时候是3个人(随机,人数不定)对你进行面试。旁边会摆放录音机。所有所回答的问题都要录音,以便多次考量留学学员的发音。

  4.读刚才测试的问题,以及答案。

  5.机提问。问题主要是对面试官对你的疑问,非随机性。面试前,要自己准备好,看看自己什么地方比较惹人怀疑。例如,自己的直系亲属或朋友在西班牙,并且在签证材料中体现出来的,就要对此进行准备,使馆肯定会怀疑你的移民倾向的。

  6.面试结束,等通知。如果发生拒签,可以进行申诉。

  面签通过率

  其实,一般而言,西班牙留学的过签率相对较高。每位申请人都有三次签证的机会,但是第一次申请签证的概率最高,大约90%左右的学生能够顺利拿到签证。

  但是如果不小心被拒签的话,第二次和第三次的过签率就会大大降低。如果三次都被拒签,那就只能选择其他途径去西班牙了。当然如果学生有拒签史的话,即使是通过别的途径去也会有被拒签的可能。

  因此,一般正规的留学机构都不会承诺100%过签,而签证的概率本身就是一个多方面的因素,包括:学历的真实性,家庭资金的准备情况,签证人自身的语言能力等等,这些都是会直接影响签证率的主要因素。

  有的学生说了,这些我都没问题,但是往往自信疏忽也会埋下日后可能被拒签的伏笔。有些学生,可能说语言学习的很好,上学时候学习的很不错,但是就是到了签证官面前,因为害怕被拒签,而紧张直至不敢回答问题,以至于最后因为这些因素被拒签了,也都是需要每一位要去留学的学员需要注意的,所以我们只要上学时候认真学习语言,家里材料资金都准备的很好,还有面对签证官时候不要紧张,正常发挥自己的水平,把问题听清楚,勇于回答,正常情况下拿到签证是没有问题的。

  常问问题

  1) 你会讲西语吗?

  Hablas español? /Sabes hablar español? /Entiendes español?

  2) 你在哪学的西语?

  Dónde has aprendido español?

  3) 你叫什么名字?

  Cómo te llamas?- cuál es tu nombre ( apellidos , nombre)

  4) 你家有几口人, 分别是...

  Cuántos son de familia? y quiénes son? papá, mama, hermano, hermana, abuela...

  5) 你现从事什么? 在工作或学习?

  A qué te dedicas ? trabajas , estudias? /Estás trabajando?

  6) 你是何时, 何地出生的? 几岁了?

  Cuándo naciste ?

  La fecha de nacimiento y en dónde has nacido? cuántos años tienes?

  7) 你结婚了吗? 已婚 - 单身

  Estado civil? /casado? /soltero?

  8) 为什么在中国学西语?

  Por qué has empezado a aprender el idioma español en china?

  9) 你去西班牙的哪个城市, 哪个学校, 地址?

  A qué ciudad espanola vas a ir ( irás) y a qué universidad vas a ir , la dirección?

  10) 你为什么选这个学校?

  Por qué la has elegido?

相关阅读 Relate

  • 2022西班牙留学签证申请攻略
  • 西班牙留学签证材料清单一览表
  • 美国留学签证面试常见问题是哪些
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线