Our Services

始终以翻译品质、物美价廉,提升您的翻译水准与品味为己任。

文档翻译
Document Translation

专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。

本地化翻译
Localized Translation

提供文档本地化、软件本地化、网站翻译、多媒体本地化、游戏本地化、多语言桌面排版(DTP)等服务。

口译服务
Interpretation Service

提供陪同翻译、会议翻译、会展口译、交替传译、同声传译,以及同传设备租赁等专业服务。

母语审校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的资深母语译员为您提供专业地道的润色审校服务,让您的译文更符合当地的文化习惯和文风要求。

       去英国读研究生,在办理签证的过程中需要准备担保金,那么英国留学担保金需要准备多少呢?下面来翻译公司看看有关英国留学担保金的相关内容吧!

  一、英国研究生担保金金额

  通常情况下,留学担保金的存款金额,不能低于学校所在地的预估生活费和学校学费金额加起来的总和(即学费+9个月的预估生活费)。如果学生需要上语言班,那么存款还需要加上语言班的学费和语言班期间的生活费。

  担保金存入标准:

  存入金额=建议RMB35万-40万以上。若有学费在25万以上的,建议存入45万以上。

  二、英国留学担保金常见问题

  保证金要存多久?

  官方规定的是保证金必须连续存满至少28天以上,一般建议小伙伴们3月就可以存起来了,存3个月,自动约转的模式,这样机动灵活,办签证的缓冲余地很多。9月去直接读正课的同学们最晚可以6月存,6月去读语言的同学最晚3月(现在!)就得存了。记得存好之后,签证没有到手,千万去碰它!!!否则会直接拒签。不拿到签证这钱不能动!

  存什么银行比较好?

  首先要说的是农村合作信用社不要存,有拒签的风险。尽量选择中国银行或者爸妈关系比较好的银行存,汇丰或渣打都可以的,不过外资银行都是开余额证明而不是存款证明。

  可不可以用股票,理财产品和基金?

  不行,在国内申请签证只信任现金流,所以必须必须存现金,有个例用理财做了签证也过了的,但强烈不建议这么做,签证还是稳妥的存现金的好。

  什么时候可以网上预约签证时间?

  只有存单存满28天以上才可以网上预约去递交材料的时间,否则拒签。

  保证金可以存在父母名下吗?

  为避免后续手续麻烦,强烈建议存在学生自己名下!当然如果一定要存在父母名下的话,需要提供出生证明和父母同意书,同时尽量多丰富父母的资金能力,例如提供工资流水,工作证明等等,增加过签几率。

  已交的住宿费和学费,能抵消部分担保金么?

  如果已经被学校收钱了的话,那就让学校标注在CAS里面,CAS里面写了的金额可以直接在担保金里充数,而且没有任何时间的要求。但CAS里面的金额最多最多只能够抵消担保金1265镑,剩下还是要看存款,这是签证中心的规定。

  三、存款办理事项

  银行选择:一般建议是四大银行,中国银行、中国工商银行、中国农业银行、中国建设银行。另外,去银行办理的时候记得带上银行卡或存折,身份证等材料证件。农村合作信用社不要存,有拒签的风险。

  账户办理:存在学生本人名下,作为直接当事人,所开证明可直接为签证申请所用。若存你的父母名下,开具证明后,递交签证申请时,为说明亲子关系和同意存款用于学生,需要父母出具很多相关证明,比如亲属关系证明,很麻烦。

  存款金额:35-45万元人民币,至少35万(学费+生活费的总额估值)。也可以分英镑和人民币两笔同时存(每人每年最多可兑换折合30万元人民币的英镑),金额够人民币总额35万元以上即可。

  办理说明:定期存单或者存折形式,不要存卡里;卡里容易流动所以不建议存。三个月定期,一定要设置自动转存;因为如果存的比较早,不设置自动转存,三个月到期了还没办理签证,中间就断了,所以一定要设置自动转存;

  注意事项:原则上,钱存好之后,就不能再存取了,一直到签证结果下来过签之后,才可以动这笔钱。

  四、英国留学签证材料

  申请材料:

  第一, 在官网下载申请表,填上相应的相关信息并签字。需要注意,签字的笔迹要和护照最后一页的签字一样。

  第二, 准备一张2寸白底的彩色证件照,到时候贴到申请表上。

  第三, 要准备护照的复印件。

  第四, 如果你用的这个护照是属于第二次办理的新护照,那你原来的那本护照也要准备一份复印件;如果是第一次申领的护照,就不需要再提供复印件。

  第五, 打印我们所申请的学校发来的电子邮件(里面包含CAS码)。

  第六, 准备好高中或者大学毕业证及毕业证复印件,本科毕业生还需要学位证和其复印件,以及在校期间成绩单和成绩单的复印件。

  第七, 准备好雅思成绩单。

  第八, 财产证明相关材料,例如存款证明和复印件。

  第九, 准备好签证支付的钱和医疗附加费。

  第十, 前往指定的体检中心体检,并保存好体检报告单。

相关阅读 Relate

  • 同传公司要想成为高水准口译服务
  • 准确翻译和流畅翻译是日语翻译中文原则
  • 灵活运用中日两种语言的语法结构
  • 出国留学签证相关问答
    问:如果翻译的稿件只有几百字,如何收费?
    答:对于不足一千字的稿件,目前有两种收费标准: 1)不足一千字按一千字计算。 2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等特殊稿件按页计费。
    问:请问贵司的笔译范围?
    答:笔译翻译又称人工笔头翻译, 既通过文字形式的翻译转换, 把源语言翻译成目标语言, 是当今全球经济发展, 政治文化交流的主要方式, 笔译通过文字展现方式, 使全世界上千种语言能够互通有无, 每天都有数以亿计的文字被翻译或转译, 笔译肩负着世界各国经济文化发展的重任, 是各国各民族的文化大使, 我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:提供一个网站的网址,能够给出翻译报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为何每家翻译公司的报价不一样?
    答:大家都知道一分价格一分货,在翻译行业里更为突出,译员的水平是划分等级的。新开的翻译公司或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。
    问:为什么数字、字母也要算翻译字数?
    答:根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。而数字、字母也是包含在其中。而对翻译公司来说,数字和字母也要算翻译字数的原因还包括以下两个方面: 首先,我们的收费都是根据国家颁布的翻译服务规范来收取翻译费用,对待收费我们都是统一对待的,其次,数字和字母也是文章中的一部分,特别是在一些商务文件中,数字就是文件的主题,所以也是一样要收费的。 另外,纯数字字母需要核对、录入,比翻译一个词语更麻烦,翻译是大脑里面概念形成的,而纯数字字母是要严谨的核对、录入才能实现的,这将会花费更多的时间,所以我们会把数字和字母也算成字数。 但是有一种情况除外,如审计报告里面那种数据很多而且又不需要我们翻译可以直接保留的,这部分我们可以不计算在内。
    问:请问贵司每天的翻译量是多少?
    答:我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线